Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ايام وبنعيشها
Days We Live
ايام
وبنعيشها
هنعمل
ايه
يا
قلبى
فى
ناس
Days
we
live,
what
will
we
do,
my
heart,
with
people
مهماش
ناس
مفيش
احساس
ومش
بيحسو
بجروحنا
who
aren't
really
people,
with
no
feelings,
who
don't
feel
our
pain?
دى
دموعنا
هنحوشها
عشان
مش
صح
نبقى
ضعاف
These
tears,
we'll
save
them,
because
it's
not
right
to
be
weak.
نبان
ساعة
الفراق
بنخاف
ياريت
نغصب
على
روحنا
We
appear
scared
at
the
time
of
separation,
I
wish
we
could
force
ourselves.
وعلى
ايه
دي
حكاية
خلصت
من
بدري
And
why?
This
story
ended
early.
والله
خلصت
من
بدري
والغدر
حسيت
بيه
By
God,
it
ended
early,
and
I
felt
the
betrayal.
وعلى
ايه
على
ايه
هنبكى
على
الماضي
And
why,
why
should
we
cry
over
the
past?
ايام
وعدت
ع
الفاضي
فى
ايه
هنبكى
عليه
Days
passed
in
vain,
what
should
we
cry
over?
مش
فارقة
نتكلم
نعيد
ونزيد
فى
ايه
على
ايه
It
doesn't
matter
if
we
talk,
repeat
and
increase,
why,
why?
ما
عادش
يفيد
بكانا
عليه
خلاص
الجرح
اهو
معلم
Crying
over
it
won't
help,
the
wound
is
already
showing.
وياريت
لا
نتألم
ولا
نقاسي،
وداع
بوداع
I
wish
we
didn't
hurt,
or
suffer,
goodbye
with
a
goodbye.
محدش
ساب
حبيبه
وضاع
وآدينا
خلاص
بنتعلم
No
one
left
their
lover
and
got
lost,
and
we
are
finally
learning.
وعلى
ايه
دي
حكاية
خلصت
من
بدري
And
why?
This
story
ended
early.
والله
خلصت
من
بدري
والغدر
حسيت
بيه
By
God,
it
ended
early,
and
I
felt
the
betrayal.
وعلى
ايه
على
ايه
هنبكى
على
الماضي
And
why,
why
should
we
cry
over
the
past?
ايام
وعدت
ع
الفاضي
فى
ايه
هنبكى
عليه
Days
passed
in
vain,
what
should
we
cry
over?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.