Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dayman Fi Baly
Always on My Mind
هو
الي
عيون
نادوني
م
العالم
كله
خدوني
It
was
your
eyes
that
called
to
me,
from
the
whole
world
they
took
me
معرفش
ازاي
شغلوني
انا
ايه
اللي
جرالي
I
don't
know
how
they
captivated
me,
what
happened
to
me?
أنا
بعد
ما
خدني
جمالك
واتغير
حالي
وحالك
After
your
beauty
took
me,
and
changed
my
state
and
yours
انا
لسه
مجتش
في
بالك
طب
اثبتهالي
Have
I
still
not
crossed
your
mind?
Prove
it
to
me
ودايما
والله
في
بالي
اه
يا
غايب
عن
عيني
ليالي
And
always,
by
God,
you're
on
my
mind,
oh
you
who
are
absent
from
my
eyes
for
nights
دايما
والله
في
بالي
ولا
ليلة
بنساك
Always,
by
God,
you're
on
my
mind,
not
a
single
night
do
I
forget
you
دايما
والله
في
بالي
اه
يا
غايب
عن
عيني
ليالي
Always,
by
God,
you're
on
my
mind,
oh
you
who
are
absent
from
my
eyes
for
nights
ويلي
من
الشوق
يا
غالي
يا
ويلي
في
هواك
Woe
to
me
from
the
longing,
my
dear,
woe
to
me
in
your
love
هو
منوّر
دنيايا
ومصحي
الشوق
جوايا
He
who
illuminates
my
world
and
awakens
the
longing
within
me
ده
حبيبي
قمر
في
سمايابستنى
معاده
This
is
my
beloved,
a
moon
in
my
sky,
I
await
his
return
انا
شفت
كتير
بكفاية
أما
انت
لوحدك
آية
I've
seen
enough,
but
you
alone
are
a
miracle
قمر
أنما
ايه
دي
حكاية
ما
كانتش
في
بالي
A
moon,
but
what
is
this
story?
It
wasn't
on
my
mind
ودايما
والله
في
بالي
اه
يا
غايب
عن
عيني
ليالي
And
always,
by
God,
you're
on
my
mind,
oh
you
who
are
absent
from
my
eyes
for
nights
دايما
والله
في
بالي
ولا
ليلة
بنساك
Always,
by
God,
you're
on
my
mind,
not
a
single
night
do
I
forget
you
دايما
والله
في
بالي
اه
يا
غايب
عن
عيني
ليالي
Always,
by
God,
you're
on
my
mind,
oh
you
who
are
absent
from
my
eyes
for
nights
ويلي
من
الشوق
يا
غالي
يا
ويلي
في
هواك
Woe
to
me
from
the
longing,
my
dear,
woe
to
me
in
your
love
أنا
بعد
ما
خدني
جمالك
واتغير
حالي
وحالك
After
your
beauty
took
me,
and
changed
my
state
and
yours
انا
لسه
مجتش
في
بالك
طب
اثبتهالي
Have
I
still
not
crossed
your
mind?
Prove
it
to
me
ودايما
والله
في
بالي
اه
يا
غايب
عن
عيني
ليالي
And
always,
by
God,
you're
on
my
mind,
oh
you
who
are
absent
from
my
eyes
for
nights
دايما
والله
في
بالي
ولا
ليلة
بنساك
Always,
by
God,
you're
on
my
mind,
not
a
single
night
do
I
forget
you
دايما
والله
في
بالي
اه
يا
غايب
عن
عيني
ليالي
Always,
by
God,
you're
on
my
mind,
oh
you
who
are
absent
from
my
eyes
for
nights
ويلي
من
الشوق
يا
غالي
يا
ويلي
في
هواك
Woe
to
me
from
the
longing,
my
dear,
woe
to
me
in
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.