Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heya Hayaty
Она - моя жизнь
هي
. هي
حياتي
وروحي
هي
Она.
Она
— моя
жизнь
и
душа
моя.
اجمل
حاجه
ف
عمري
دايما
هي
Самое
прекрасное,
что
случалось
в
моей
жизни,
— всегда
она.
هي
. هي
اكيد
مش
واحده
عاديه
Она.
Она
точно
не
обычная.
ولا
حبيتها
بقلبي
بكل
مافيا
И
я
полюбил
ее
всем
сердцем,
всем,
что
во
мне
есть.
الاحساس
اجمل
احساس
بالنسبالي
اعز
الناس
Это
чувство
— самое
прекрасное
чувство
для
меня,
самый
дорогой
человек.
وانا
وياها
عرفت
اعيش
ومن
دلوقتي
بقولها
خلاص
С
ней
я
понял,
что
значит
жить,
и
с
этого
момента
я
говорю
ей:
"Хватит."
انا
ماقدرش
اعيش
من
غيرها
انا
حبيت
مابحبش
غيرها
Я
не
могу
жить
без
нее.
Я
полюбил,
и
не
полюблю
никого,
кроме
нее.
جنتي
هي
مش
مع
غيرها
من
دلوقتي
بقولها
خلاص
Мой
рай
— с
ней,
и
ни
с
кем
другим.
С
этого
момента
я
говорю
ей:
"Хватит."
هي
. اللي
بتملى
الدنيا
عليا
Она.
Та,
что
наполняет
для
меня
весь
мир.
واللي
بتفضل
جمبي
على
طول
هي
И
та,
что
всегда
остается
рядом
со
мной
— это
она.
هي
. هي
اجمل
حلم
بريئ
ف
عنيا
Она.
Она
— самый
прекрасный,
невинный
сон
в
моих
глазах.
زي
الموجه
عيونها
والله
شقيه
Как
волна,
ее
глаза,
ей-богу,
озорные.
الاحساس
اجمل
احساس
بالنسبالي
اعز
الناس
Это
чувство
— самое
прекрасное
чувство
для
меня,
самый
дорогой
человек.
وانا
وياها
عرفت
اعيش
ومن
دلوقتي
بقولها
خلاص
С
ней
я
понял,
что
значит
жить,
и
с
этого
момента
я
говорю
ей:
"Хватит."
انا
ماقدرش
اعيش
من
غيرها
انا
حبيت
مابحبش
غيرها
Я
не
могу
жить
без
нее.
Я
полюбил,
и
не
полюблю
никого,
кроме
нее.
جنتي
هي
مش
مع
غيرها
من
دلوقتي
بقولها
خلاص
Мой
рай
— с
ней,
и
ни
с
кем
другим.
С
этого
момента
я
говорю
ей:
"Хватит."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: amr diab, majdi mohamad hasan al najar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.