Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma'ak Bgad
With You, Truly
ana
kont
meamen
w
mesalem
bewe'udak
leya
I
was
safe
and
at
peace
with
your
promise
to
me,
w
kalamak
helw
w
metrateb
w
me'aasar
feya
and
your
words,
sweet
and
organized,
had
an
effect
on
me.
ana
kont
meamen
w
mesalem
bewe'udak
leya
I
was
safe
and
at
peace
with
your
promise
to
me,
w
kalamak
helw
w
metrateb
w
me'aasar
feya
and
your
words,
sweet
and
organized,
had
an
effect
on
me.
ma'ak
begad
kan
albi
tayeb
With
you,
truly,
my
heart
was
good,
maoltesh
ana
gher
hader
w
tayeb
I
was
nothing
but
present
and
kind.
ma'ak
begad
kan
albi
tayeb
With
you,
truly,
my
heart
was
good,
maoltesh
ana
gher
hader
w
tayeb
I
was
nothing
but
present
and
kind.
wenta
ghawy
wo'ud
fel
hawa
And
you,
captivating,
a
promise
in
the
air,
kol
sana
ba'aa
wenta
tyb
every
year
I
wish
you
well.
Delwaty
lama
to'ul
weteid
w
enek
tedama
My
world,
when
you
leave
and
return,
and
you
remain,
hafazt
kol
kalamak
samm
teheb
asama?
I
memorized
all
your
words,
do
you
want
to
hear
them?
Delwaty
lama
to'ul
weteid
w
enek
tedama
My
world,
when
you
leave
and
return,
and
you
remain,
hafazt
kol
kalamak
samm
teheb
asama?
I
memorized
all
your
words,
do
you
want
to
hear
them?
ana
leh
asib
nafsy
le
awham
wa
fdal
atamel.
Why
do
I
leave
myself
to
illusions
and
continue
to
hope?
dayat
omry
ma'ak
fe
kalam
w
ayezny
akamel
The
beginning
of
my
life
with
you
is
in
words,
and
I
want
to
complete
it.
ana
leh
asib
nafsy
le
awham
wafdal
atamel
Why
do
I
leave
myself
to
illusions
and
continue
to
hope?
dayat
omry
ma'ak
fe
kalam
w
ayezny
akamel
The
beginning
of
my
life
with
you
is
in
words,
and
I
want
to
complete
it.
ma'ak
begad
kan
albi
tayeb
With
you,
truly,
my
heart
was
good,
maoltesh
ana
gher
hader
w
tayeb
I
was
nothing
but
present
and
kind.
ma'ak
begad
kan
albi
tayeb
With
you,
truly,
my
heart
was
good,
ma2oltesh
ana
gher
hader
w
tayeb
I
was
nothing
but
present
and
kind.
ma'ak
begad
kan
albi
tayeb
With
you,
truly,
my
heart
was
good,
maoltesh
ana
gher
hader
w
tayeb
I
was
nothing
but
present
and
kind.
ma'ak
begad
kan
albi
tayeb
With
you,
truly,
my
heart
was
good,
maoltesh
ana
gher
hader
w
tayeb
I
was
nothing
but
present
and
kind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.