Amr Diab - Nary (Ya Habiba) - перевод текста песни на русский

Nary (Ya Habiba) - Amr Diabперевод на русский




Nary (Ya Habiba)
Огонь (О любимая)
nary nary
Огонь, огонь
wel haneen fi el alb nar
Ностальгия горит в моем сердце
nary nary
Огонь, огонь
el bea'ad we el shoo' marar
Разлука и тоска так горьки
nary nary
Огонь, огонь
wel haneen fi el alb nar
Ностальгия горит в моем сердце
nary nary
Огонь, огонь
el bea'ad we el shoo' marar
Разлука и тоска так горьки
ya habeeba wala zeena di el a'yoon
О моя любимая, не украшай своих глаз
ya habeeba a'omry a'alashanek yehoon
О моя любимая, я живу ради тебя
hata alby beynadeeky leel nahar
Мое сердце всегда с тобой, день и ночь
ya habeeba wala zeena di el a'yoon
О моя любимая, не украшай своих глаз
ya habeeba a'omry a'alashanek yehoon
О моя любимая, я живу ради тебя
hata alby beynadeeky leel nahar
Мое сердце всегда с тобой, день и ночь
nary nary
Огонь, огонь
wel haneen fi el alb nar
Ностальгия горит в моем сердце
nary nary
Огонь, огонь
el bea'ad we el shoo' marar
Разлука и тоска так горьки
alby khadny we rah bea'eed
Мое сердце увело меня далеко
we etwaladlek men gedeed
И я возродился для тебя
kol kelma 'oltaha ana a'eshtaha radedtaha we fedelt aa'eed
Каждое твое слово я храню, повторяю и всегда помню
ya habeeba wala zeena di el a'yoon
О моя любимая, не украшай своих глаз
ya habeeba a'omry a'alashanek yehoon
О моя любимая, я живу ради тебя
hata alby beynadeeky leel nahar
Мое сердце всегда с тобой, день и ночь
ya habeeba wala zeena di el a'yoon
О моя любимая, не украшай своих глаз
ya habeeba a'omry a'alashanek yehoon
О моя любимая, я живу ради тебя
hata alby beynadeeky leel nahar
Мое сердце всегда с тобой, день и ночь
nary nary
Огонь, огонь
wel haneen fi el alb nar
Ностальгия горит в моем сердце
nary nary
Огонь, огонь
el bea'ad we el shoo' marar
Разлука и тоска так горьки
mahma a'olek alby dab
Что бы я тебе ни сказал, мое сердце болит
we eny fi bea'adek a'azab
И я мучаюсь в разлуке с тобой
ya habebty eshta'telek we nadahtelek we baa'atelek alby fi gawab
О любимая моя, я скучаю по тебе, зову тебя и посылаю свое сердце в ответ
ya habeeba wala zeena di el a'yoon
О моя любимая, не украшай своих глаз
ya habeeba a'omry a'alashanek yehoon
О моя любимая, я живу ради тебя
ya habeeba wala zeena di el a'yoon
О моя любимая, не украшай своих глаз
ya habeeba a'omry a'alashanek yehoon
О моя любимая, я живу ради тебя
hata alby beynadeeky leel nahar
Мое сердце всегда с тобой, день и ночь
nary nary
Огонь, огонь
wel haneen fi el alb nar
Ностальгия горит в моем сердце
nary nary
Огонь, огонь
el bea'ad we el shoo' marar
Разлука и тоска так горьки






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.