Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عيونك
شايفها
وحاسس
اننا
عارفها
Your
eyes,
I
see
them
and
feel
like
I
know
them
سبيني
براحتي
اوصفها
مكسوفه
ليه
Let
me
describe
them
freely,
why
are
you
shy?
كأنك
معايا
بقالك
عمر
ويايا
It's
as
if
you've
been
with
me
for
a
lifetime
بنفس
الصوره
جوايا
من
قد
ايه
With
the
same
image
inside
me
for
how
long?
سنين
شايفك
في
أحلامي
Years
I've
seen
you
in
my
dreams
بنادي
عليك
ضميني
Calling
out
to
you,
hold
me
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
وحشتيني
وحشتيني
I
missed
you,
I
missed
you
سنين
بعدك
على
عيني
Years
of
your
absence
heavy
on
my
eyes
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
وحشتيني
وحشتيني
I
missed
you,
I
missed
you
سنين
بعدك
على
عيني
Years
of
your
absence
heavy
on
my
eyes
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
يا
أجمل
هديه
بعتهالى
القدر
ليه
Oh,
the
most
beautiful
gift
destiny
sent
me,
why?
يا
قمري
في
أعز
لياليا
أوصفلك
ايه
؟!!
My
moon
in
the
dearest
nights,
how
can
I
describe
you?!
والله
والدنيا
بقت
في
عينيه
حاجه
تانيه
By
God,
the
world
has
become
something
else
in
your
eyes
هواكي
قابلته
وفي
ثانيه
جريت
عليه
I
met
your
love
and
in
a
second,
I
ran
towards
it
سنين
شايفك
في
أحلامي
Years
I've
seen
you
in
my
dreams
بنادي
عليك
ضميني
Calling
out
to
you,
hold
me
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
وحشتيني
وحشتيني
I
missed
you,
I
missed
you
سنين
بعدك
على
عيني
Years
of
your
absence
heavy
on
my
eyes
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
وحشتيني
وحشتيني
I
missed
you,
I
missed
you
سنين
بعدك
على
عيني
Years
of
your
absence
heavy
on
my
eyes
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
بحبك
هقولها
يا
ريت
قبل
أما
أكملها
I
love
you,
I'll
say
it,
I
wish
before
I
finish
it
تعالي
في
حضني
ونقولها
أحنا
الأتنين
Come
into
my
arms
and
let's
say
it
together
وحشتيني
وحشتيني
I
missed
you,
I
missed
you
سنين
بعدك
على
عيني
Years
of
your
absence
heavy
on
my
eyes
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
وحشتيني
وحشتيني
I
missed
you,
I
missed
you
سنين
بعدك
على
عيني
Years
of
your
absence
heavy
on
my
eyes
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
وحشتيني
وحشتيني
I
missed
you,
I
missed
you
سنين
بعدك
على
عيني
Years
of
your
absence
heavy
on
my
eyes
ليالي
كنت
مش
عايش
Nights
I
wasn't
truly
living
ومستنيك
تحييني
And
waiting
for
you
to
revive
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.