Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يهمك فى ايه
What Do You Care?
آه،
من
الفراق
Oh,
from
the
separation,
اللي
يتفقوا
الحبايب
فيه
يبقوا
صحاب
where
lovers
agree
to
become
friends.
آه،
من
الفراق
اللي
بنشوف
الحبايب
فيه
Oh,
from
the
separation
where
we
see
lovers,
ده
أصعب
عذاب،
أصعب
عذاب
it's
the
hardest
torture,
the
hardest
torture.
ويا
عيني
عاللي
كان
بيحب
التاني
أكتر
And
woe
to
the
one
who
loved
the
other
more,
بيهرب
من
المكان
وبيبقى
عذابه
أكبر
he
runs
away
from
the
place
and
his
torture
is
greater.
ويا
عيني
عاللقى
من
غير
غيرة
وعتاب
And
woe
to
the
one
who
finds
[himself]
without
jealousy
or
blame,
ده
مفيش
بين
الصحاب
غيرة
وعتاب
for
there
is
no
jealousy
or
blame
between
friends.
وافقته
غصب
عني
ووافقني
غصب
عنه
I
agreed
against
my
will,
and
he
agreed
against
his,
مبانش
ضعف
مني
ومبانش
ضعف
منه
showing
no
weakness
from
me,
and
no
weakness
from
him.
ومشينا
كل
واحد
وراضي
بالإتفاق
And
we
walked
away,
each
one
satisfied
with
the
agreement,
وبان
حزنه
كله
وضعفه
لما
فاق
and
all
his
sadness
and
weakness
showed
when
he
woke
up.
ويا
عيني
عاللي
كان
بيحب
التاني
أكتر
And
woe
to
the
one
who
loved
the
other
more,
بيهرب
من
المكان
وبيبقى
عذابه
أكبر
he
runs
away
from
the
place
and
his
torture
is
greater.
ويا
عيني
عاللقى
من
غير
غيرة
وعتاب
And
woe
to
the
one
who
finds
[himself]
without
jealousy
or
blame,
ده
مفيش
بين
الصحاب
غيرة
وعتاب
for
there
is
no
jealousy
or
blame
between
friends.
دلوقتي
لقانا
هادي،
قال
يعني
شوقنا
غايب
Now
he
finds
me
calm,
he
says
it
means
our
longing
is
absent,
ويبان
كلامنا
عادي،
مع
إنه
كلام
حبايب
and
our
words
seem
ordinary,
even
though
they
are
lovers'
words.
وإن
شوفته
ويا
غيري
مطول
في
السلام
And
if
he
sees
me
with
someone
else,
prolonging
the
greeting,
وشافني
شايفه
يعند
ويطول
في
الكلام
and
sees
me
watching,
he'll
be
stubborn
and
prolong
the
conversation.
ويا
عيني
عاللي
كان
بيحب
التاني
أكتر
And
woe
to
the
one
who
loved
the
other
more,
بيهرب
من
المكان
وبيبقى
عذابه
أكبر
he
runs
away
from
the
place
and
his
torture
is
greater.
ويا
عيني
عاللقى
من
غير
غيرة
وعتاب
And
woe
to
the
one
who
finds
[himself]
without
jealousy
or
blame,
ده
مفيش
بين
الصحاب
غيرة
وعتاب
for
there
is
no
jealousy
or
blame
between
friends.
ويا
عيني
عاللقى
من
غير
غيرة
وعتاب
And
woe
to
the
one
who
finds
[himself]
without
jealousy
or
blame,
ده
مفيش
بين
الصحاب
غيرة
وعتاب
for
there
is
no
jealousy
or
blame
between
friends.
ويا
عيني
عاللقى
من
غير
غيرة
وعتاب
And
woe
to
the
one
who
finds
[himself]
without
jealousy
or
blame,
ده
مفيش
بين
الصحاب
غيرة
وعتاب
for
there
is
no
jealousy
or
blame
between
friends.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Wayah
дата релиза
28-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.