Текст и перевод песни Amr Mostafa - Helemt Beek
حلمت
بيك
طول
عمرى
وعشت
ليك
يا
حبيبى
يا
حبيبى
واول
ماشوفتك
نسيت
Я
мечтал
о
тебе
всю
свою
жизнь,
и
я
жил
тобой,
моя
любовь,
моя
любовь,
и
первое,
что
ты
забыла.
هقولك
ايه
Ты
говоришь
"Да".
لاعرفت
جرالى
وياريتنى
قادر
قادر
اتكلم
ياريت
Я
бы
не
узнал
своего
соседа
и
своего
соседа.
اناا
ليه
بنسى
الكلام
جنبى
منى
ولسه
ساكت
مش
حرام
Я
не
забываю
говорить
рядом
со
мной
и
не
молчу.
يمكن
عشان
انت
الوحيد
عيشنى
عمرى
من
جديد
.
Ты
можешь
лишь
прожить
мою
жизнь
заново
.
يا
حبيبى
ريح
قلبى
متخبيش
عليا
وانت
معايا
بتعمل
ايه
يا
حبيبى
فيا
О,
детка,
ветер
моего
сердца
дует
на
меня,
и
ты
работаешь
вместе,
Эй,
детка,
ВИА.
يمكن
عشان
انت
الوحيد
عيشنى
عمرى
من
جديد
.
Ты
можешь
лишь
прожить
мою
жизнь
заново
.
يا
حبيبى
ريح
قلبى
متخبيش
عليا
وانت
معايا
بتعمل
ايه
يا
حبيبى
فيا
О,
детка,
ветер
моего
сердца
дует
на
меня,
и
ты
работаешь
вместе,
Эй,
детка,
ВИА.
احب
مين
غيرك
انت
واعيش
لمين
وخلاص
اقولك
ولو
ايه
ي
ور
Я
люблю
Мин,
а
не
тебя,
и
я
живу
ради
мин
и
спасения.
حاجات
كتير
يا
حبيبى
هقولها
ليك
Так
много
потребностей,
детка,
ты
сама
это
говоришь.
مبقاش
هينفع
كلام
العيون
. هنا
وفى
نفس
المكان
قلبى
نابك
كانه
عارفك
من
زمان
Здесь
и
в
том
же
месте
твое
сердце
как
будто
знало
тебя
с
незапамятных
времен.
يمكن
عشان
انت
الوحيد
عيشنى
عمرى
من
جديد
.
Ты
можешь
лишь
прожить
мою
жизнь
заново
.
حبيبى
ريح
قلبى
متخبيش
عليا
وانت
معايا
بتعمل
ايه
يا
حبيبى
فيا
Милая,
ветер
моего
сердца
дует
на
меня,
и
вы
работаете
вместе.
يمكن
عشان
انت
الوحيد
عيشنى
عمرى
من
جديد
.
Ты
можешь
лишь
прожить
мою
жизнь
заново
.
يا
حبيبى
ريح
قلبى
متخبيش
عليا
وانت
معايا
بتعمل
ايه
يا
حبيبى
فيا
О,
детка,
ветер
моего
сердца
дует
на
меня,
и
ты
работаешь
вместе,
Эй,
детка,
ВИА.
حلمت
بيك
طول
عمرى
وعشت
ليك
Я
мечтал
о
тебе
всю
свою
жизнь
и
жил
тобой.
حلمت
بيك
طول
عمرى
وعشت
ليك
Я
мечтал
о
тебе
всю
свою
жизнь
и
жил
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khaled Tag El Deen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.