Amsï - Los Angeles - перевод текста песни на немецкий

Los Angeles - Amsïперевод на немецкий




Los Angeles
Los Angeles
J'me couche à 6h j'suis jetlagué
Ich gehe um 6 Uhr ins Bett, ich habe Jetlag
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Ma putain de vie d'avant que j'ai largué
Mein verdammtes früheres Leben, das ich verlassen habe
Tout un passé que je délaisse
Eine ganze Vergangenheit, die ich hinter mir lasse
Tout un passé que je délaisse
Eine ganze Vergangenheit, die ich hinter mir lasse
Mes sentiments prennent le train
Meine Gefühle nehmen den Zug
Mais la sncf a du retard
Aber die SNCF ist verspätet
Loin du droit chemin clope de goudron et j'tire une barre
Weit weg vom rechten Weg, Kippe aus Teer und ich ziehe einen Balken
Comment gagner si j'ai pas mordu sur la ligne de départ
Wie soll ich gewinnen, wenn ich nicht über die Startlinie gebissen habe
Sur la ligne de départ
Über die Startlinie
Qu'est-ce que j'ai merdé
Was habe ich falsch gemacht
Qu'est-ce que j'ai fait?
Was habe ich getan?
Hier j'ai rêvé de celui que j'étais
Gestern habe ich von dem geträumt, der ich war
Hier j'ai rêvé de ce qu'on était
Gestern habe ich von dem geträumt, was wir waren
Le temps s'en bat les couilles de nos volontés
Die Zeit scheißt auf unseren Willen
Cœur froid mais c'est l'été
Kaltes Herz, aber es ist Sommer
Banque de l'honnêteté
Bank der Ehrlichkeit
Ma vérité y est endettée
Meine Wahrheit ist dort verschuldet
C'est plus des disquettes c'est du blu-ray
Das sind keine Disketten mehr, das ist Blu-ray
J'ai fait des vers moi j'voyais pas la vie en prose
Ich habe Verse gemacht, ich sah das Leben nicht in Prosa
Un peu de pera quand j'ai le blues
Ein bisschen Pera, wenn ich den Blues habe
Sa mère si ils savaient j'suis d'une humeur morose
Verdammt, wenn sie wüssten, dass ich in trübsinniger Stimmung bin
Critiquent, mais ils auraient fait que de la d dans mes shoes
Sie kritisieren, aber sie hätten in meinen Schuhen nur Scheiße gemacht
J'redescends de meda
Ich komme runter von Meda
C'est de la amnesia
Das ist Amnesia
J'en deviens insomniaque
Ich werde zum Schlaflosen
J'en deviens insomniaque
Ich werde zum Schlaflosen
Trop de choses qui me tracassent
Zu viele Dinge, die mich belasten
J'compte plus tout ce que je ressasse
Ich zähle nicht mehr all das, was ich immer wieder durchkaue
J'en deviens insomniaque
Ich werde zum Schlaflosen
J'en deviens insomniaque
Ich werde zum Schlaflosen
J'me couche à 6h j'suis jetlagué
Ich gehe um 6 Uhr ins Bett, ich habe Jetlag
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
J'me couche à 6h j'suis jetlagué
Ich gehe um 6 Uhr ins Bett, ich habe Jetlag
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Ya ya ya
Ya ya ya
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Ya ya ya
Ya ya ya
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Ya ya ya
Ya ya ya
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Ya ya ya
Ya ya ya
Un reuf m'a dit Isma t'as misé une cote à 1000
Ein Kumpel sagte mir, Isma, du hast auf eine Quote von 1000 gesetzt
J'lui ai répondu c'est carrément 100 000
Ich antwortete ihm, das sind eher 100.000
Mais t'inquiète j'ai toujours visé dans le mille
Aber keine Sorge, ich habe immer ins Schwarze getroffen
Bang bang dans la chatte à l'industrie
Bang bang in die Muschi der Industrie
Oh putain quel échec si j'finis pas millionnaire
Oh verdammt, was für ein Scheitern, wenn ich nicht als Millionär ende
Inchallah on brille ils sortent les lunettes de soleil
Inchallah, wir glänzen, sie holen die Sonnenbrillen raus
Sur ma race j'me sens un putain de visionnaire
Bei meiner Herkunft fühle ich mich wie ein verdammter Visionär
Mais j'vois toujours flou après cette teille
Aber ich sehe immer noch verschwommen nach dieser Flasche
J'ai connu l'amour
Ich kannte die Liebe
J'ai connu la haine
Ich kannte den Hass
J'ai connu la joie
Ich kannte die Freude
J'ai connu la peine
Ich kannte den Schmerz
Mon âme est pas noire
Meine Seele ist nicht schwarz
C'est le reflet d'un monde cruel
Es ist die Reflexion einer grausamen Welt
L'impression d'être maudit quand j'regarde au ciel
Ich fühle mich verflucht, wenn ich in den Himmel schaue
Océan de péchés j'ai bu la tasse et j'ai encore le goût du sel
Ozean der Sünden, ich habe einen Schluck genommen und ich schmecke immer noch das Salz
Océan de péchés j'ai bu la tasse et j'ai encore le goût du sel
Ozean der Sünden, ich habe einen Schluck genommen und ich schmecke immer noch das Salz
J'redescends de meda
Ich komme runter von Meda
C'est de la amnesia
Das ist Amnesia
J'en deviens insomniaque
Ich werde zum Schlaflosen
J'en deviens insomniaque
Ich werde zum Schlaflosen
Trop de choses qui me tracassent
Zu viele Dinge, die mich belasten
J'compte plus tout ce que je ressasse
Ich zähle nicht mehr all das, was ich immer wieder durchkaue
J'en deviens insomniaque
Ich werde zum Schlaflosen
J'en deviens insomniaque
Ich werde zum Schlaflosen
J'me couche à 6h j'suis jetlagué
Ich gehe um 6 Uhr ins Bett, ich habe Jetlag
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
J'me couche à 6h j'suis jetlagué
Ich gehe um 6 Uhr ins Bett, ich habe Jetlag
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Ya ya ya
Ya ya ya
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Ya ya ya
Ya ya ya
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles
Ya ya ya
Ya ya ya
Fuseau horaire Los Angeles
Zeitzone Los Angeles





Авторы: Ismaël Ould Ahmed Benan

Amsï - Zen
Альбом
Zen
дата релиза
30-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.