Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
longtemps
que
j'nique
la
vie
mais
elle
prend
pas
la
pilule
Seit
langem
ficke
ich
das
Leben,
aber
sie
nimmt
die
Pille
nicht
Ça
sent
le
roussi
tout
ça
mais
je
le
fais
quand
même
Das
riecht
alles
nach
Ärger,
aber
ich
mache
es
trotzdem
Substance
tard
dans
la
night
et
j'me
fait
du
mal
à
moi-même
Spät
in
der
Nacht
Substanzen
und
ich
tue
mir
selbst
weh
Depuis
longtemps
que
j'nique
la
vie
mais
elle
prend
pas
la
pilule
Seit
langem
ficke
ich
das
Leben,
aber
sie
nimmt
die
Pille
nicht
Ça
sent
le
roussi
tout
ça
mais
je
le
fais
quand
même
Das
riecht
alles
nach
Ärger,
aber
ich
mache
es
trotzdem
Substance
tard
dans
la
night
et
j'me
fait
du
mal
à
moi
même
Spät
in
der
Nacht
Substanzen
und
ich
tue
mir
selbst
weh
J'fais
l'amour
à
la
vie
mais
elle
prend
pas
la
pilule,
la
pilule
Ich
liebe
das
Leben,
aber
sie
nimmt
die
Pille
nicht,
die
Pille
J'fais
l'amour
a
cette
pute
de
vie
sans
sentiments
Ich
liebe
diese
Schlampe
von
Leben
ohne
Gefühle
J'suis
gentil
méchamment
ou
méchant
gentiment
Ich
bin
nett
auf
gemeine
Art
oder
gemein
auf
nette
Art
Depuis
petit
j'étais
pas
net
Seit
meiner
Kindheit
war
ich
nicht
klar
Tout
ce
qui
se
passe
dans
ma
tête
Alles,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
L'impression
de
devenir
bête
Ich
habe
das
Gefühl,
dumm
zu
werden
Quand
je
me
mets
à
faire
la
fête
Wenn
ich
anfange
zu
feiern
Contrôlé
par
les
keufs
pourtant
j'suis
ni
vendeur
ni
clicos
Von
den
Bullen
kontrolliert,
obwohl
ich
weder
Dealer
noch
Penner
bin
Ma
teté
de
fils
d'immigré
qui
s'pavane
dans
les
quartiers
chicos
Mein
Aussehen
wie
ein
Einwanderersohn,
der
in
schicken
Vierteln
herumstolziert
Ces
menteurs
font
les
chauds
mais
c'est
vicos
Diese
Lügner
tun
auf
hart,
aber
sie
sind
feige
Intuition
que
j'allais
faire
du
sal
depuis
que
j'étais
gosse
Ich
hatte
die
Intuition,
dass
ich
Dreck
machen
würde,
seit
ich
ein
Kind
war
Andale
andale
andale
Andale
andale
andale
Un
reuf
me
demande
si
j'veux
revendre
cette
coca
Ein
Kumpel
fragt
mich,
ob
ich
dieses
Koks
weiterverkaufen
will
Le
smic
ou
finir
dans
un
go
fast
Den
Mindestlohn
oder
in
einem
Go
Fast
enden
Papa
m'a
dit
is'
fils
d'immigré
Papa
sagte
mir,
ich
sei
ein
Einwanderersohn
Nan
tu
n'es
pas
comme
eux
Nein,
du
bist
nicht
wie
sie
Dans
ce
que
tu
feras
tu
seras
méticuleux
In
dem,
was
du
tust,
wirst
du
akribisch
sein
Donc
j'me
suis
acharné
sur
ma
musique
Also
habe
ich
mich
auf
meine
Musik
gestürzt
Donc
j'me
suis
acharné
sur
ma
musique
Also
habe
ich
mich
auf
meine
Musik
gestürzt
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Depuis
longtemps
que
j'nique
la
vie
mais
elle
prend
pas
la
pilule
Seit
langem
ficke
ich
das
Leben,
aber
sie
nimmt
die
Pille
nicht
Ça
sent
le
roussi
tout
ça
mais
je
le
fais
quand
même
Das
riecht
alles
nach
Ärger,
aber
ich
mache
es
trotzdem
Substance
tard
dans
la
night
et
j'me
fait
du
mal
à
moi-même
Spät
in
der
Nacht
Substanzen
und
ich
tue
mir
selbst
weh
Depuis
longtemps
que
j'nique
la
vie
mais
elle
prend
pas
la
pilule
Seit
langem
ficke
ich
das
Leben,
aber
sie
nimmt
die
Pille
nicht
Ça
sent
le
roussi
tout
ça
mais
je
le
fais
quand
même
Das
riecht
alles
nach
Ärger,
aber
ich
mache
es
trotzdem
Substance
tard
dans
la
night
et
j'me
fait
du
mal
à
moi
même
Spät
in
der
Nacht
Substanzen
und
ich
tue
mir
selbst
weh
J'fais
l'amour
à
la
vie
mais
elle
prend
pas
la
pilule,
la
pilule
Ich
liebe
das
Leben,
aber
sie
nimmt
die
Pille
nicht,
die
Pille
J'essaie
de
chasser
mes
idées
noires
c'est
mon
côté
raciste
Ich
versuche,
meine
schwarzen
Gedanken
zu
vertreiben,
das
ist
meine
rassistische
Seite
J'insulte
la
vie
de
sale
pute
c'est
mon
côté
sexiste
Ich
beschimpfe
das
Leben
als
dreckige
Schlampe,
das
ist
meine
sexistische
Seite
Je
mélange
le
coca
et
le
rhum
c'est
mon
côté
chimiste
Ich
mische
Koks
und
Rum,
das
ist
meine
chemische
Seite
Je
mélange
le
tabac
et
la
drogue
c'est
mon
côté
fumiste
Ich
mische
Tabak
und
Drogen,
das
ist
meine
Seite
als
Kiffer
Que
pasa
puto
Que
pasa
puto
J'me
sent
pousser
des
ailes
comme
un
angelo
Ich
fühle
mich,
als
würden
mir
Flügel
wachsen
wie
einem
Angelo
Que
pasa
puto
Que
pasa
puto
Que
pasa
puto
Que
pasa
puto
Je
me
fais
du
mal
à
moi
même
Ich
tue
mir
selbst
weh
Je
me
fais
du
mal
à
moi
même
Ich
tue
mir
selbst
weh
Je
me
fais
du
mal
à
moi
même
Ich
tue
mir
selbst
weh
Je
me
fais
du
mal
à
moi
même
Ich
tue
mir
selbst
weh
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismaël Ould Ahmed Benan
Альбом
Zen
дата релиза
30-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.