Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kudatang
mencarimu
Ich
kam,
um
dich
zu
suchen,
Yang
berselindung
dalam
bayangan
die
du
dich
im
Schatten
verbirgst.
Ternyatalah
kealpaan
Es
stellte
sich
heraus,
dass
meine
Nachlässigkeit
Menjadi
duri
dalam
jiwaku
ein
Dorn
in
meiner
Seele
wurde.
Semakin
jauh
menyusur
matahari
Je
weiter
ich
der
Sonne
folgte,
Semakin
aku
hilang
arah
tujuku
desto
mehr
verlor
ich
meine
Richtung.
Tidak
kusangka
yang
terang
akan
suram
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
das
Helle
düster
werden
würde,
Meskipun
intan
bayangnya
jua
tak
berwajah
obwohl
selbst
der
Schatten
des
Diamanten
kein
Gesicht
hat.
Biarpun
gelap
malam
Auch
wenn
die
Nacht
dunkel
ist,
Mata
terpejam
hatiku
tenang
meine
Augen
geschlossen,
mein
Herz
ruhig,
Kekusutan
ansur
pulang
verfliegt
die
Verwirrung
langsam,
Bersama
bayang
siang
semalam
zusammen
mit
den
Schatten
des
gestrigen
Tages.
Baru
kutahu
ertinya
Jetzt
weiß
ich
erst,
was
es
bedeutet,
Sakit
yang
mencengkam
dada
den
Schmerz,
der
meine
Brust
umklammert.
Malam
yang
sesepi
itu
Die
einsame
Nacht
Membuka
jalan
selebar
dunia
öffnete
einen
Weg,
so
weit
wie
die
Welt.
Semakin
jauh
menyusur
matahari
Je
weiter
ich
der
Sonne
folgte,
Semakin
aku
hilang
arah
tujuku
desto
mehr
verlor
ich
meine
Richtung.
Tidak
kusangka
yang
terang
akan
suram
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
das
Helle
düster
werden
würde,
Meskipun
intan
bayangnya
jua
tak
berwajah
obwohl
selbst
der
Schatten
des
Diamanten
kein
Gesicht
hat.
Biarpun
gelap
malam
Auch
wenn
die
Nacht
dunkel
ist,
Mata
terpejam
hatiku
tenang
meine
Augen
geschlossen,
mein
Herz
ruhig,
Kekusutan
ansur
pulang
verfliegt
die
Verwirrung
langsam,
Bersama
bayang
siang
semalam
zusammen
mit
den
Schatten
des
gestrigen
Tages.
Baru
kutahu
ertinya
Jetzt
weiß
ich
erst,
was
es
bedeutet,
Sakit
yang
mencengkam
dada
den
Schmerz,
der
meine
Brust
umklammert.
Malam
yang
sesepi
itu
Die
einsame
Nacht
Membuka
jalan
selebar
dunia
öffnete
einen
Weg,
so
weit
wie
die
Welt.
Kudatang
mencarimu
Ich
kam,
um
dich
zu
suchen,
Yang
berselindung
dalam
bayangan
die
du
dich
im
Schatten
verbirgst.
Ternyatalah
kealpaan
Es
stellte
sich
heraus,
dass
meine
Nachlässigkeit
Menjadi
duri
dalam
jiwaku
ein
Dorn
in
meiner
Seele
wurde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Efraimsson, Inu Numata, Rio Febrian, Mhala Numata
Альбом
Balada
дата релиза
23-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.