Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seakan Menguji
Scheint auf die Probe zu stellen
Betapa
getirnya
rindu
yang
kau
kikis
Wie
bitter
ist
die
Sehnsucht,
die
du
aushöhlst,
Tak
terhakis
di
pesisir
hati
Sie
schwindet
nicht
am
Ufer
des
Herzens,
Walaupun
hujan
menimpa
Sahara
Auch
wenn
Regen
auf
die
Sahara
fällt,
Tak
mungkin
hilang
panas
di
bumi
Wird
die
Hitze
der
Erde
nicht
verschwinden.
Dahagalah
musafir
mengejar
realiti
duniawi
Durstig
ist
der
Reisende,
der
die
weltliche
Realität
jagt,
Kiasnya
pujangga,
hamparan
penuh
suci
niatnya
Wie
der
Dichter
sagt,
eine
heilige
Ausbreitung
voller
Absicht.
Getar
di
jari-jemari
kau
tahan
jua
Das
Zittern
deiner
Finger
hältst
du
immer
noch
aus,
Menggenggam
bara
hingga
menjadi
abu
Du
hältst
die
Glut,
bis
sie
zu
Asche
wird,
Luka
dan
pedih
amatlah
bisa
berbisa
Wunde
und
Schmerz
sind
sehr
qualvoll,
Hanya
kesabaran,
penawar
sejati
Nur
Geduld
ist
das
wahre
Heilmittel.
Pengorbanan
adalah
satu
kemestiannya
dalam
hidup
Aufopferung
ist
eine
Notwendigkeit
im
Leben,
Walaupun
kau,
diriku,
seribu
keresahan
di
mimpi
Auch
wenn
du,
ich,
tausend
Ängste
im
Traum
haben.
Cinta
bagaikan
bebayang
Liebe
ist
wie
ein
Schatten,
Makin
diusir,
semakin
hampir
Je
mehr
man
sie
vertreibt,
desto
näher
kommt
sie,
Apa
yang
kita
impikan
Was
wir
uns
erträumen,
Tak
semua
menjadi
Wird
nicht
alles
wahr,
Datangnya
seakan
menguji
Es
kommt,
als
ob
es
uns
prüfen
würde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azam Dungun, Cromok
Альбом
Balada
дата релиза
23-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.