Текст и перевод песни Amy Grant feat. Vince Gill - Baby, It's Cold Outside
I
really
can't
stay
(Baby,
it's
cold
outside)
Я
действительно
не
могу
остаться
(детка,
на
улице
холодно).
I've
got
to
go
away
(Baby,
it's
cold
outside)
Я
должен
уйти
(детка,
снаружи
холодно).
This
evening
has
been
(Been
hoping
that
you'd
drop
in)
Этот
вечер
был
(я
надеялся,
что
ты
зайдешь).
So
very
nice
(I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice)
Так
здорово
(я
буду
держать
тебя
за
руки,
они
как
лед).
My
mother
will
start
to
worry
(Baby,
what's
your
hurry?)
Моя
мама
начнет
волноваться
(детка,
куда
ты
торопишься?)
My
father
will
be
pacing
the
floor
(Listen
to
the
fireplace
roar)
Мой
отец
будет
шагать
по
полу
(слушать
рев
камина).
So
really
I'd
better
scurry
(Baby,
don't
you
hurry)
Так
что,
правда,
мне
лучше
поторопиться
(детка,
не
торопись!)
Well
maybe
just
a
half
a
drink
more
(Put
some
record
on
while
I
pour)
Ну,
может
быть,
просто
наполовину
выпить
еще
(поставь
пластинку,
пока
я
наливаю).
The
neighbors
might
think
(Baby,
it's
bad
out
there)
Соседи
могут
подумать
(детка,
там
плохо).
Say,
what's
in
this
drink
(No
cabs
to
be
had
out
there)
Скажи,
что
в
этом
напитке
(никаких
такси)?
I
wish
I
knew
how
(Your
eyes
are
like
starlight
now)
Хотел
бы
я
знать,
как
(твои
глаза
теперь
как
звездный
свет).
To
break
this
spell
(I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell)
Чтобы
разрушить
это
заклятие
(я
возьму
твою
шляпу,
твои
волосы
выглядят
шикарными).
I
ought
to
say
no,
no,
no,
sir
(Mind
if
I
move
closer)
Я
должен
сказать
Нет,
Нет,
Нет,
сэр
(не
возражаю,
если
я
подойду
ближе).
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
(What's
the
sense
in
hurting
my
pride?)
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пытался
(какой
смысл
причинять
боль
моей
гордости?)
I
really
can't
stay
(Baby,
don't
hold
out)
Я
действительно
не
могу
остаться
(детка,
не
держись).
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
снаружи
холодно.
I
simply
must
go
(Baby,
it's
cold
outside)
Я
просто
должна
идти
(детка,
на
улице
холодно).
The
answer
is
no
(But
baby,
it's
cold
outside)
Ответ-нет
(но,
Детка,
снаружи
холодно).
The
welcome
has
been
(How
lucky
that
you
dropped
in)
Приветствие
было
(как
вам
повезло,
что
вы
заглянули).
So
nice
and
warm
(Look
out
the
window
at
that
storm)
Так
приятно
и
тепло
(Посмотри
в
окно
на
эту
бурю).
My
sister
will
be
suspicious
(Gee,
your
lips
look
delicious)
Моя
сестра
будет
подозрительной
(у-у,
твои
губы
выглядят
аппетитно).
My
brother
will
be
there
at
the
door
(Waves
upon
a
tropical
shore)
Мой
брат
будет
у
двери
(волны
на
тропическом
берегу).
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
(Did
I
I
say
your
lips
looks
delicious?)
Разум
моей
девичьей
тети
порочен
(я
сказал,
что
твои
губы
выглядят
восхитительно?)
Well
maybe
just
kiss
of
it
more
(Never
such
a
blizzard
before)
Что
ж,
может
быть,
просто
поцелуй
его
больше
(никогда
раньше
не
было
такой
метели).
I've
got
to
get
home
(Baby,
you'll
freeze
out
there)
Я
должен
вернуться
домой
(Детка,
ты
там
замерзнешь).
Say,
lend
me
your
coat
(It's
up
to
your
knees
out
there)
Скажи,
одолжи
мне
свое
пальто
(оно
там,
на
коленях).
You've
really
been
grand
(I
thrill
when
you
touch)
Ты
действительно
была
великолепна
(я
трепещу,
когда
ты
касаешься).
Why
don't
you
see?
(How
can
you
do
this
thing
to
me?)
Почему
ты
не
видишь?
(как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?)
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
(Think
of
my
lifelong
sorrow)
Завтра
обязательно
будет
разговор
(подумай
о
моем
горе
на
всю
жизнь).
At
least
there
will
be
plenty
implied
(If
you
got
pneumonia
and
died)
По
крайней
мере,
будет
много
намеков
(если
у
вас
будет
пневмония
и
вы
умрете).
I
really
can't
stay
(Get
over
that
cold
out)
Я
действительно
не
могу
остаться
(преодолеть
этот
холод).
Oh,
but
it's
cold
outside
О,
но
снаружи
холодно.
Baby,
it's
cold
outside
Детка,
снаружи
холодно.
Baby,
it's
cold
out
Детка,
здесь
холодно.
Baby,
it's
cold
outside
Детка,
снаружи
холодно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loesser Frank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.