Amy Grant - Ageless (Medley) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amy Grant - Ageless (Medley)




Ageless Medley (1983)
Нестареющее Попурри (1983)
Sung by Amy Grant
Поет Эми Грант
Are you living in an old man′s rubble?
Ты живешь в развалинах старика?
Listening to the father of lies?
Слушать отца лжи?
If you are then you're headed for trouble.
Если это так, то ты идешь навстречу неприятностям.
Listen too long, you′ll eventually die.
Слушай слишком долго, рано или поздно ты умрешь.
Too late for walking in the middle,
Слишком поздно идти посередине.
Too late to try.
Слишком поздно пытаться.
And it's too late for sitting in the balance,
И слишком поздно сидеть на волоске,
No more middle line.
Больше никакой средней линии.
Are you puzzled by the way that you're behaving?
Ты озадачен своим поведением?
You wonder why you do the things you do?
Ты удивляешься, почему ты делаешь то, что делаешь?
Are you troubled by your lack of resistance?
Вас беспокоит отсутствие сопротивления?
It feels like something′s got a hold on you.
Такое чувство, будто что-то держит тебя.
Are you living in an old man′s rubble?
Ты живешь в развалинах старика?
Listening to the father of lies?
Слушать отца лжи?
If you are then you're headed for trouble.
Если это так, то ты идешь навстречу неприятностям.
If you listen too long, you′ll eventually die.
Если будешь слушать слишком долго, рано или поздно умрешь.
When I'm losing my sense of direction,
Когда я теряю чувство направления
And I′m needing some strength and protection,
И нуждаюсь в силе и защите,
Walking away with You.
Уйти с тобой.
I go walking away with You, and when I,
Я ухожу с тобой, и когда я,
When I think I can't stand any longer,
Когда я думаю, что больше не могу стоять,
And I′m crying for someone that's stronger,
И я плачу о ком-то, кто сильнее.
Walking away with You.
Уйти с тобой.
I go walking away with You.
Я ухожу с тобой.
El Shaddai, El Shaddai,
Эль-Шаддай, Эль-Шаддай,
El-Elyon na Adonai,
Эль-Элион на Адонай,
Age to age, You're still the same,
Век за веком, ты все тот же.
By the power of the name.
Силой имени.
El Shaddai, El Shaddai,
Эль-Шаддай, Эль-Шаддай,
Erkamka na Adonai,
Erkamka na Adonai,
I will praise and lift You high,
Я восхвалю и вознесу тебя высоко.
El Shaddai.
Эль Шаддай.
I′m gonna fly.
Я полечу.
No one knows where,
Никто не знает, куда,
But I′m gonna fly.
Но я полечу.
I'm lighter than air.
Я легче воздуха.
And I′m gonna fly.
И я полечу.
No one knows where,
Никто не знает, где.
But I'm gonna fly,
Но я буду летать
And soar through the air.
И парить в воздухе.
′Cause I have felt for the first time,
Потому что я впервые почувствовал...
I can be myself,
Я могу быть собой.
No more faces to hide behind,
Больше нет лиц, за которыми можно спрятаться.
Just a smile,
Просто улыбка
And a dream that's mine.
И мечта, которая принадлежит мне.
Even if I am
Даже если это так
The only one,
Единственный...
Who wants to fly...
Кто хочет летать...
I may not be every mother′s dream for her little girl,
Я не могу быть мечтой каждой матери для ее маленькой девочки,
And my face may not grace the mind of everyone in the world.
И мое лицо не может украшать ум каждого в мире.
But that's all right, as long as I can have one wish I pray:
Но все в порядке, пока у меня есть одно желание, я молюсь:
When people look inside my life, I want to hear them say,
Когда люди заглядывают в мою жизнь, я хочу услышать, как они говорят:
She's got her father′s eyes.
У нее глаза отца.
Her father′s eyes.
Глаза ее отца.
Her father's eyes, ya know.
Знаете, глаза ее отца.
Just like my father′s eyes... (Sing, sing, sing!)
Прямо как глаза моего отца ...(Пой, пой, пой!)
(Sing, sing, sing!)
(Пой, пой, пой!)
(Sing, sing, sing!)
(Пой, пой, пой!)
Sing your praise to the Lord,
Пой хвалу Господу,
Come on everybody,
Давайте все вместе!
Stand up and sing... one more
Встань и пой... еще раз!
Hallelujah,
Аллилуйя,
Give your praise to the Lord,
Воздай хвалу Господу,
I can never tell you,
Я никогда не смогу сказать тебе,
Just how much good... that it's
Насколько это хорошо...
Gonna do ya,
Я сделаю это,
Just to sing, sing, sing...
Просто чтобы петь, петь, петь...
Come on, sii-hii-yiing!
Давай, сии-Хи-ИИН!
You know you really gotta sii-hii-yiing!
Ты же знаешь, что тебе действительно нужно сии-хии-ИИН!
Come on, sii-hii-yiing! (Sing, sing, sing!)
Давай, сии-хии-ИИН! (Пой, пой, пой!)
I have decided,
Я решил...
I′m gonna live like I believer,
Я буду жить, как верующий.
Turn my back on the deceiver.
Повернись спиной к обманщику.
I'm gonna live what I believe.
Я буду жить так, как считаю нужным.
I have decided,
Я решил...
Being good is just a fable,
Быть хорошим - это просто сказка.
I just can′t 'cause I'm not able.
Я просто не могу, потому что не могу.
I′m gonna leave it to the Lord.
Я оставлю это Господу.
Sing your praise to the Lord,
Пой хвалу Господу,
Come on everybody,
Давайте все вместе!
Stand up and sing... one more
Встань и пой... еще раз!
Hallelujah,
Аллилуйя,
Give your praise to the Lord,
Воздай хвалу Господу,
I can never tell you,
Я никогда не смогу сказать тебе,
Just how much good... that it′s
Насколько это хорошо...
Gonna do ya,
Я сделаю это,
Just to sing, sing, sing.
Просто чтобы петь, петь, петь.
Come on, sii-hii-yiing,
Ну же, сии-хии-ииин,
We've all gotta sii-hii-yiiiiiing!
Мы все должны сии-хии-иииииин!
Come on, sing, sing, sing!
Давай, пой, пой, пой!





Авторы: Bannister E Brown, Grant Amy Lee, Mullins Richard W, Smith Lon Christian, Chapman Gary W, Card Michael J, Undistributed Writer Shares, Thompson John W


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.