Текст и перевод песни Amy Grant - Joy To The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy To The World
Радость миру
Joy
to
the
world!
The
Lord
is
come.
Радость
миру!
Господь
пришёл.
Let
earth
receive
her
King
Пусть
земля
примет
своего
Царя.
Let
every
heart
Пусть
каждое
сердце
Prepare
Him
room
Приготовит
Ему
место,
And
Saints
and
angels
sing
И
святые,
и
ангелы
поют.
And
Saints
and
angels
sing
И
святые,
и
ангелы
поют.
And
Saints
and
Saints
and
angels
sing
И
святые,
и
святые,
и
ангелы
поют.
Joy
to
the
world,
the
Saviour
reigns
Радость
миру,
Спаситель
царствует!
Let
Saints
their
songs
employ
Пусть
святые
воспоют
хвалу,
While
fields
and
floods
Пока
поля
и
реки,
Rocks,
hills
and
plains
Скалы,
холмы
и
равнины
Repeat
the
sounding
joy
Вторично
возвестят
звучную
радость.
Repeat
the
sounding
joy
Вторично
возвестят
звучную
радость.
Repeat,
Repeat,
the
sounding
joy
Вторично,
вторично
возвестят
звучную
радость.
Joy
to
the
world
with
truth
and
grace
Радость
миру!
Истина
и
благодать
And
makes
the
nations
prove
Являются
народам,
The
glories
of
His
righteousness
Слава
Его
праведности
And
wonders
of
His
love
И
чудеса
Его
любви
And
wonders
of
His
love
И
чудеса
Его
любви
And
wonders
and
wonders
of
His
love
И
чудеса,
и
чудеса
Его
любви.
No
more
will
sin
and
sorrow
grow,
Больше
не
будет
греха
и
печали,
Nor
thorns
infest
the
ground;
И
терния
не
покроет
землю;
He'll
come
and
make
the
blessings
flow
Он
придёт
и
изольёт
благословения
Far
as
the
curse
was
found,
Туда,
где
было
проклятие,
Far
as
the
curse
was
found,
Туда,
где
было
проклятие,
Far
as,
far
as
the
curse
was
found.
Туда,
туда,
где
было
проклятие.
He
rules
the
world
with
truth
and
grace,
Он
правит
миром
с
истиной
и
благодатью,
And
gives
to
nations
proof
И
даёт
народам
доказательство
The
glories
of
His
righteousness,
Славы
Его
праведности,
And
wonders
of
His
love;
И
чудес
Его
любви;
And
wonders
of
His
love;
И
чудес
Его
любви;
And
wonders,
wonders
of
His
love.
И
чудес,
чудес
Его
любви.
Rejoice!
Rejoice
in
the
Most
High,
Ликуйте!
Ликуйте
во
Всевышнем,
While
Israel
spreads
abroad
Пока
Израиль
распространяется
Like
stars
that
glitter
in
the
sky,
Как
звёзды,
что
сияют
в
небе,
And
ever
worship
God,
И
вечно
поклоняются
Богу,
And
ever
worship
God,
И
вечно
поклоняются
Богу,
And
ever,
and
ever
worship
God
И
вечно,
и
вечно
поклоняются
Богу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. F. Handel, Isaac Watts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.