Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takes A Little Time - 2022 Remaster
Braucht etwas Zeit - 2022 Remaster
It
takes
a
little
time
sometimes
to
get
your
feet
back
on
the
ground
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
bis
man
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
hat
It
takes
a
little
time
sometimes
to
get
the
Titanic
turned
back
around
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
bis
man
die
Titanic
wieder
gedreht
hat
It
takes
a
little
time
sometimes,
but
baby,
you're
not
going
down
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
aber
Schatz,
du
gehst
nicht
unter
It
takes
more
than
you
got
right
now
Es
braucht
mehr,
als
du
gerade
hast
Give
it,
give
it
time
Gib
ihm,
gib
ihm
Zeit
What's
this
walkin'
through
my
door?
Was
ist
das,
was
da
durch
meine
Tür
kommt?
I
know
I've
seen
the
look
before
Ich
weiß,
ich
habe
diesen
Blick
schon
einmal
gesehen
Sometimes
on
faces
on
the
street
Manchmal
auf
Gesichtern
auf
der
Straße
Sometimes
in
the
mirror
looking
back
at
me
Manchmal
im
Spiegel,
wenn
er
mich
ansieht
You
can't
fix
this
pain
with
money
Du
kannst
diesen
Schmerz
nicht
mit
Geld
heilen
You
can't
rush
a
weary
soul
Du
kannst
eine
müde
Seele
nicht
antreiben
You
can't
sweep
it
under
the
rug,
now
honey
Du
kannst
es
nicht
unter
den
Teppich
kehren,
Liebling
It
don't
take
a
lot
to
know
Man
braucht
nicht
viel,
um
zu
wissen
It
takes
a
little
time
sometimes
to
get
your
feet
back
on
the
ground
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
bis
man
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
hat
It
takes
a
little
time
sometimes
to
get
the
Titanic
turned
back
around
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
bis
man
die
Titanic
wieder
gedreht
hat
It
takes
a
little
time
sometimes,
but
baby,
you're
not
goin'
down
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
aber
Schatz,
du
gehst
nicht
unter
It
takes
more
than
you
got
right
now
Es
braucht
mehr,
als
du
gerade
hast
Give
it,
give
it
time,
yeah,
give
it
time
Gib
ihm,
gib
ihm
Zeit,
ja,
gib
ihm
Zeit
Well,
it
may
not
be
over
by
morning
Nun,
es
ist
vielleicht
nicht
bis
zum
Morgen
vorbei
Rome
wasn't
built
in
a
day
Rom
wurde
nicht
an
einem
Tag
erbaut
You
can
name
that
thing
a
thousand
times,
and
it
won't
make
it
go
away
Du
kannst
dieses
Ding
tausendmal
benennen,
und
es
wird
nicht
verschwinden
Let
me
put
my
arms
around
you
and
hold
you
while
you
weep
Lass
mich
meine
Arme
um
dich
legen
und
dich
halten,
während
du
weinst
We've
been
talkin',
and
you
know
what,
I'm
sick
of
this
talk
Wir
haben
geredet,
und
weißt
du
was,
ich
habe
dieses
Gerede
satt
And
it's
nothin'
that
won't
keep
Und
es
ist
nichts,
was
nicht
bleiben
wird
It
takes
a
little
time
sometimes
to
get
your
feet
back
on
the
ground
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
bis
man
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
hat
It
takes
a
little
time
sometimes
to
turn
the
Titanic
around
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
bis
man
die
Titanic
wieder
gedreht
hat
It
takes
a
little
time
sometimes,
but
baby,
you're
not
going
down
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
aber
Schatz,
du
gehst
nicht
unter
It
takes
more
than
you
got
right
now
Es
braucht
mehr,
als
du
gerade
hast
Give
it,
give
it
time
Gib
ihm,
gib
ihm
Zeit
It
takes
a
little
more
time,
more
time
Es
braucht
ein
wenig
mehr
Zeit,
mehr
Zeit
(Turn
the
Titanic
around)
turn
it
around,
'round,
'round
(Die
Titanic
drehen)
dreh
sie
um,
'rum,
'rum
(Baby,
you're
not
goin'
down)
takes
a
little
time
sometimes
(Schatz,
du
gehst
nicht
unter)
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit
You
can't
fix
this
pain
with
money
Du
kannst
diesen
Schmerz
nicht
mit
Geld
heilen
You
can't
rush
a
weary
soul
Du
kannst
eine
müde
Seele
nicht
antreiben
You
can't
sweep
it
under
the
rug
now,
honey
Du
kannst
es
nicht
unter
den
Teppich
kehren,
Liebling
It
don't
take
a
lot
to
know
(know)
Man
braucht
nicht
viel,
um
zu
wissen
(wissen)
It
takes
a
little
time
sometimes
to
get
your
feet
back
on
the
ground
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
bis
man
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
hat
It
takes
a
little
time
sometimes
to
turn
the
Titanic
around
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
bis
man
die
Titanic
wieder
gedreht
hat
It
takes
a
little
time
sometimes,
but
baby,
you're
not
going
down
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
aber
Schatz,
du
gehst
nicht
unter
You
got
things
to
think
of
now,
so
give
it,
give
it
time
Du
hast
jetzt
Dinge,
über
die
du
nachdenken
musst,
also
gib
ihm,
gib
ihm
Zeit
Give
it,
give
it
time
Gib
ihm,
gib
ihm
Zeit
It
takes
a
little
time
sometimes,
yeah
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit,
ja
It
takes
a
little
time
sometimes
Es
braucht
manchmal
ein
wenig
Zeit
It
takes
a
little
time
to
get
your
feet
back
on
the
ground
Es
braucht
ein
wenig
Zeit,
bis
man
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
hat
Baby,
you're
not
going
down
Schatz,
du
gehst
nicht
unter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Kirkpatrick, Amy Lee Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.