Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gentling Me
Mich besänftigen
You
passed
right
through
me
Du
bist
direkt
durch
mich
hindurchgegangen
Walked
off
with
your
back
to
the
wind
Bist
weggegangen,
mit
dem
Rücken
zum
Wind
Moved
out
with
the
morning
Bist
mit
dem
Morgen
ausgezogen
Left
me
alone
in
my
skin
Hast
mich
allein
in
meiner
Haut
gelassen
There's
a
hole
where
I
held
you
Da
ist
ein
Loch,
wo
ich
dich
hielt
And
a
hunger
I've
run
from
for
years
Und
ein
Hunger,
vor
dem
ich
seit
Jahren
weggelaufen
bin
The
fire
of
my
anger
that
scared
you
Das
Feuer
meines
Zorns,
das
dich
erschreckte
Has
turned
into
tears
Hat
sich
in
Tränen
verwandelt
Gentling
me,
gentling
me
Besänftigt
mich,
besänftigt
mich
I
lost
it
all,
and
that
set
me
free
Ich
habe
alles
verloren,
und
das
hat
mich
befreit
Cast
out
and
scorned,
but
somehow
reborn
Verstoßen
und
verachtet,
aber
irgendwie
wiedergeboren
Sorrow
and
grief
Kummer
und
Leid
They
are
gentling
me
Sie
besänftigen
mich
Peering
out
windows
Ich
spähe
aus
Fenstern
At
a
world
spinning
violent
and
mean
Auf
eine
Welt,
die
sich
gewalttätig
und
gemein
dreht
Fragile
like
children
Zerbrechlich
wie
Kinder
Hiding
but
easily
seen
Sich
versteckend,
aber
leicht
zu
sehen
Both
of
us
wounded
Wir
beide
verwundet
Carelessly
damaged
for
life
Leichtsinnig
fürs
Leben
beschädigt
Only
kindness
can
save
us
Nur
Freundlichkeit
kann
uns
retten
Only
love
can
make
it
feel
right
Nur
Liebe
kann
es
richtig
anfühlen
lassen
Gentling
me,
gentling
me
Besänftigt
mich,
besänftigt
mich
Facing
the
truth,
down
on
my
knees
Stelle
mich
der
Wahrheit,
auf
meinen
Knien
My
eyes
to
the
sky,
learning
to
cry
Meine
Augen
zum
Himmel,
lerne
zu
weinen
Sorrow
and
grief
Kummer
und
Leid
They
are
gentling
me
Sie
besänftigen
mich
My
heart
has
traveled
so
many
seasons
of
pain
Mein
Herz
hat
so
viele
Jahreszeiten
des
Schmerzes
durchreist
My
dreams
unraveled,
but
the
reasons
I
love
you
remain
Meine
Träume
lösten
sich
auf,
aber
die
Gründe,
warum
ich
dich
liebe,
bleiben
Gentling
me,
gentling
me
Besänftigt
mich,
besänftigt
mich
Lay
down
my
arms,
surrender
in
peace
Lege
meine
Waffen
nieder,
ergebe
mich
in
Frieden
My
fury
transformed,
my
hard
edges
worn
Meine
Wut
verwandelt,
meine
harten
Kanten
abgenutzt
Sorrow
and
grief,
they
are
gentling
me
Kummer
und
Leid,
sie
besänftigen
mich
Sorrow
and
grief,
they
are
gentling
me
Kummer
und
Leid,
sie
besänftigen
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beth Nielsen Chapman, Mary Gauthier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.