Текст и перевод песни Amy Helm - Wait For The Rain
Steady
darlin'
Успокойся,
дорогая.
Tread
softly
around
me,
baby
Осторожно
обходи
меня,
детка
You
might
bring
the
light
of
day
Ты
мог
бы
принести
дневной
свет
But
I'm
uneasy
Но
мне
не
по
себе
Steady
darlin'
Успокойся,
дорогая.
How
do
I
keep
my
place?
Как
мне
сохранить
свое
место?
Fill
up
this
empty
space
Заполни
это
пустое
пространство
With
clouds
and
dreaming
С
облаками
и
мечтами
I
just
had
to
wait
for
the
rain
Мне
просто
нужно
было
дождаться
дождя
Roses
are
slow
to
grow
back
again
Розы
медленно
отрастают
снова
Just
had
to
wait
for
the
rain
Оставалось
только
дождаться
дождя
To
fall
like
a
memory,
hey
Исчезнуть,
как
воспоминание,
эй
Oh,
desire,
desire
kissed
us
О,
желание,
желание
поцеловало
нас
Through
the
edge
of
my
window
pane
Сквозь
край
моего
оконного
стекла
The
light
on
my
baby's
face
Свет
на
лице
моего
ребенка
We
were
barely
breathing
Мы
едва
дышали
The
clouds
they
lift
up
Облака,
которые
они
поднимают
Winter's
lonely
tale
Зимняя
одинокая
сказка
The
Sisters
of
Mercy
avail
Сестры
милосердия
помогают
But
I
don't
need
them
anymore
Но
они
мне
больше
не
нужны
Well
I
just
had
to
wait
for
the
rain
(oh)
Что
ж,
мне
просто
нужно
было
дождаться
дождя
(о)
Roses
are
slow
to
grow
back
again
(oh)
Розы
медленно
отрастают
снова
(о)
Just
had
to
wait
for
the
rain
Оставалось
только
дождаться
дождя
To
fall
like
a
memory,
hey
Исчезнуть,
как
воспоминание,
эй
Yeah,
I
just
had
to
wait
for
the
rain
(oh)
Да,
мне
просто
нужно
было
дождаться
дождя
(о)
Roses
are
slow
to
grow
back
again
(oh)
Розы
медленно
отрастают
снова
(о)
Just
had
to
wait
for
the
rain
Оставалось
только
дождаться
дождя
To
fall
like
a
memory
Исчезнуть,
как
воспоминание
Fall,
fall,
fall
Падать,
падать,
падать
Fall,
fall,
fall
Падать,
падать,
падать
Well
I
just
had
to
wait
for
the
rain
Что
ж,
мне
просто
нужно
было
дождаться
дождя
(Just
had
to
wait
for
the
rain)
(Просто
нужно
было
дождаться
дождя)
Roses
are
slow
to
grow
back
again
Розы
медленно
отрастают
снова
(Roses
are
slow
to
grow
back
again)
(Розы
медленно
отрастают
снова)
Just
had
to
wait
for
the
rain
Оставалось
только
дождаться
дождя
(Just
had
to
wait
for
the
rain)
(Просто
нужно
было
дождаться
дождя)
To
fall
like
a
memory
Исчезнуть,
как
воспоминание
Fall,
fall,
fall
(hey)
Падай,
падай,
падай
(эй)
Fall,
fall,
fall
(hey)
Падай,
падай,
падай
(эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Helm, Steve Salett, Elizabeth Ziman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.