Текст и перевод песни Amy Helm - Wild Girl
I'm
in
the
high
woods
Я
в
дремучем
лесу,
Where
snow
is
falling
down
Где
снег
падает
с
небес.
Memories
of
Georgia
Воспоминания
о
Джорджии,
Where
you
laid
your
dreams
in
the
ground
Где
ты
закопал
свои
мечты
в
землю.
Run
Wild
Girl
run
Беги,
Дикая
Девчонка,
беги
Into
your
setting
sun
Навстречу
заходящему
солнцу.
Find
the
road
that
takes
you
far
away
Найди
дорогу,
которая
уведёт
тебя
далеко.
Smoke
in
the
sycamores
Дым
над
платанами,
Words
scratched
in
stone
Слова,
высеченные
на
камне,
Picture
left
by
a
window
Фотография,
оставленная
у
окна,
Yearning
left
unknown
Тоска,
никому
не
ведомая.
Run
Wild
Girl
run
Беги,
Дикая
Девчонка,
беги
Into
your
setting
sun
Навстречу
заходящему
солнцу.
Find
the
road,
the
road
that
takes
you
far
away
Найди
дорогу,
дорогу,
которая
уведёт
тебя
далеко.
All
alone
in
the
darkest
night
В
полном
одиночестве,
в
самую
тёмную
ночь,
Were
you
scared
did
you
take
flight
Было
ли
тебе
страшно?
Ты
пустилась
в
бегство?
Did
an
angel
lift
you
high
above
Поднял
ли
тебя
ангел
высоко
в
небеса?
Were
you
rescued,
were
you
loved
Была
ли
ты
спасена,
была
ли
любима?
If
I
could,
if
I
could
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог,
If
I
could,
if
I
could
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог,
If
I
could,
if
I
could
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог,
I'd
Trace
a
trail
to
you
Я
бы
отыскал
к
тебе
путь.
Sweet
falling
down
like
rain
Нежно
падая,
как
дождь,
Falling
down
like
rain
Падая,
как
дождь.
All
the
roads
lead
to
the
city
Все
дороги
ведут
в
город,
All
the
rivers
lead
to
the
sea
Все
реки
впадают
в
море.
May
the
stars
lead
you
to
glory
Пусть
звёзды
приведут
тебя
к
славе,
Running
wild
and
free
Бегущую
на
свободе.
Run
Wild
Girl
run
Беги,
Дикая
Девчонка,
беги
Into
your
setting
sun
Навстречу
заходящему
солнцу.
Find
the
road
that
takes
you
far
away
Найди
дорогу,
которая
уведёт
тебя
далеко.
Find
the
road
that
takes
you
far
away
Найди
дорогу,
которая
уведёт
тебя
далеко.
Find
the
road
that
takes
you
far
away
Найди
дорогу,
которая
уведёт
тебя
далеко.
Find
the
road
that
takes
you
far
away
Найди
дорогу,
которая
уведёт
тебя
далеко.
Far
far
away
Далеко-далеко,
Far
far
away
Далеко-далеко,
Far
far
away
Далеко-далеко,
Far
far
away
Далеко-далеко,
Far
far
away
Далеко-далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Helm, Byron Isaacs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.