Amy Lennox feat. Susan McFadden, Ibinabo Jack, Sorelle Marsh, Sheridan Smith, Nadine Higgin & The 'Legally Blonde the Musical - Original London Cast' Company - Omigod You Guys - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amy Lennox feat. Susan McFadden, Ibinabo Jack, Sorelle Marsh, Sheridan Smith, Nadine Higgin & The 'Legally Blonde the Musical - Original London Cast' Company - Omigod You Guys




Omigod You Guys
О Боже, ребята!
Dear Elle, he's a lucky guy
Дорогая Эль, он счастливчик,
I'm like, gonna cry
Я сейчас расплачусь.
I got tears coming out if my nose
У меня из носа слёзы текут.
Mad props!
Респект!
He's a campus catch
Он звезда кампуса,
You're a perfect match
А ты идеально ему подходишь,
'Cause you've both got such great taste in clothes
Потому что у вас обоих такой отличный вкус в одежде.
Of course he will propose
Конечно, он сделает предложение.
Dear Elle, honey mazel toff
Дорогая Эль, мазел тов,
Future's taking off
Будущее начинается,
Bring that ring back and show it to me
Привези колечко и покажи мне.
Four carats of princess cut
Четыре карата, огранка «принцесса»,
Are you psyched or what?
Ты в шоке или как?
I just wish I could be there to see
Жаль, что я не увижу,
When he gets down on one knee
Как он встанет на одно колено.
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god
О боже,
Oh my god you guys
О боже, ребята,
Looks like Elle's gonna win the prize
Похоже, Эль выиграла главный приз.
If there ever was a perfect couple, this one qualifies
Если и была идеальная пара, то это они.
Oh my god you guys
О боже, ребята,
Oh my god!
О боже!
Ok, everybody sign
Так, все расписались?
Good, now fall in line
Хорошо, теперь становитесь в линию,
And we'll start the engagement parade
И мы начнём парад в честь помолвки.
Light candles and single file
Зажгите свечи, в одну шеренгу,
Don't forget to smile
Не забывайте улыбаться.
Loose the gum Kate, you look like the maid
Выплюнь жвачку, Кейт, ты как служанка.
Sorry!
Извини!
Now prepare to serenade
А теперь приготовьтесь петь серенаду.
Shhh!
Тсс!
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god
О боже,
Oh my god you guys
О боже, ребята,
Looks like Elle's gonna win the prize
Похоже, Эль выиграла главный приз.
Shhh!
Тсс!
Delta Nu:
Дельта Ню:
If there ever was a perfect couple, this one quali...
Если и была идеальная пара, то это...
Shhh!
Тсс!
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god!
О боже!
Guys I'm serious!
Девчонки, я серьёзно!
Girl #1:
Девушка №1:
Elle and Warner were meant to be
Эль и Уорнер созданы друг для друга.
Girl #2:
Девушка №2:
Not once ever has he hit on me!
Он ни разу не клеился ко мне!
They're just like the couple from "Titanic" only no one dies
Они как пара из «Титаника», только никто не умирает.
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god!
О боже!
Delta Nu:
Дельта Ню:
Daughter if Delta Nu
Дочь Дельта Ню,
Soon to be fiancé
Скоро ты станешь невестой,
Now that a man chose you
Теперь, когда мужчина выбрал тебя,
Your life begins today
Твоя жизнь начинается сегодня.
Make him a happy home
Создай ему уютный дом,
Waste not his hard earned wage
Не трать зря его деньги,
And so he does not roam
Чтобы он не бродил где попало,
Strive not to look your age
Старайся не выглядеть на свой возраст.
Still in your hour of need
Но знай, что в час нужды,
Let it be understood
Ты должна понимать,
No man can supersede
Ни один мужчина не заменит
Our sacred bond of sisterhood
Нашу священную дружбу сестёр.
Oh my god
О боже,
Oh my god you g...
О боже, ребя...
Guys, she's not here
Девчонки, её здесь нет!
Bruiser, where is Elle?
Брузер, где Эль?
(Bark)
(Лай)
She doesn't have an engagement outfit?
У неё нет наряда для помолвки?
(Bark)
(Лай)
She is totally freaking out?
Она в панике?
(Bark)
(Лай)
She's trapped in the Old Valley Mill?
Она застряла на Старой Мельнице?
(Bark)
(Лай)
Oh, whoops, sorry.
Ой, простите.
The Old Valley Mall?!
В Старом Торговом Центре?!
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god guys emergency
О боже, ребята, чрезвычайная ситуация!
Don't take the freeway!
Не езжайте по автостраде!
Girl #3:
Девушка №3:
Hey, wait for me!
Эй, подождите меня!
Delta Nu:
Дельта Ню:
No one should be left alone to dress and to accessorize
Никто не должен выбирать наряд и аксессуары в одиночестве.
Girl #3:
Девушка №3:
Oh my god you guys
О боже, ребята!
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god
О боже,
Oh my god
О боже,
Oh my god
О боже!
It's almost there but
Уже почти нашла, но
This dress needs to seal the deal
Это платье должно закрепить сделку,
Make a grown man kneal
Заставить взрослого мужчину встать на колени,
But it can't come right out and say "bride"
Но оно не должно кричать «невеста».
Can't look like I'm desperate or like I'm waiting for it
Нельзя выглядеть отчаявшейся или как будто я этого ждала.
I gotta leave Warner his pride
Я должна пощадить гордость Уорнера,
So bride is more implied
Чтобы намёк на невесту был более тонким.
Delta Nu:
Дельта Ню:
There she is!
Вот она!
Oh my god
О боже,
Oh my god you guys
О боже, ребята,
All this week I've had butterflies
Всю неделю у меня бабочки в животе.
Every time he looks at me it's totally proposal eyes
Каждый раз, когда он смотрит на меня, в его глазах читается предложение.
Oh my god you guys
О боже, ребята,
So help me dress for my fairy tale
Помогите мне одеться для моей сказки.
Can't wear something I bought on sale
Не могу же я надеть что-то купленное на распродаже.
Love is like forever this is no time to economize
Любовь вечна, не время экономить.
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god you guys
О боже, ребята!
Blondes make commission so easy.
Блондинки так легко ведутся.
Excuse me, have you seen this? It just came in.
Простите, вы это видели? Это только что привезли.
It's perfect for a blonde.
Это идеально подойдёт блондинке.
Right, with a half lip stitch on china silk?
Правда? С незакрытым швом на китайском шёлке?
Uh huh.
Ага.
But the thing is, you can't use a half lip stitch on china silk, it'll pucker.
Но дело в том, что нельзя использовать такой шов на китайском шёлке, он будет топорщиться.
And you didn't just get this in because in saw it in last May's Vogue.
И вы это не только что получили, потому что я видела это в майском Vogue.
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god
О боже,
Oh my god you guys
О боже, ребята!
I'm not about to buy last year's dress at this year's price.
Я не собираюсь покупать прошлогоднее платье по цене этого года.
Delta Nu:
Дельта Ню:
Elle saw right through that sales girl's lies
Эль раскусила ложь этой продавщицы.
It may be perfect for a blonde but I'm not that blonde.
Может, оно и идеально для блондинки, но я не такая уж и блондинка.
I may be in love but I'm not stupid lady I've got eyes
Может, я и влюблена, но я не глупая, у меня есть глаза.
Store manager:
Менеджер магазина:
Oh my god
О боже,
Elem woods sorry our mistake
Эль Вудс, простите за ошибку.
Courtney, take your break
Кортни, у тебя перерыв.
Just ignore her, she hasn't been well
Просто не обращайте на неё внимания, она плохо себя чувствует.
Try this, latest from Millan
Примерьте это, новинка от Милана.
Go on, try it on
Давайте, примерьте.
I take care of my best clientele
Я забочусь о своих лучших клиентах.
It's a gift from me to Elle
Это подарок от меня для Эль.
Oh my god
О боже,
Oh my god you guys
О боже, ребята,
This one's perfect
Это идеально подходит,
And it's just my size
И моего размера.
See, dreams really do come true you never have to compromise
Видите, мечты сбываются, и вам никогда не придётся идти на компромисс.
Oh my god
О боже!
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god
О боже,
Oh my god you guys
О боже, ребята,
Let's go home before someone cries
Пойдёмте домой, пока кто-нибудь не расплакался.
If there ever was a perfect couple, this one qualifies
Если и была идеальная пара, то это они.
'Cause we love you guys
Потому что мы любим вас, ребята!
No, I love you guys!
Нет, это я вас люблю, ребята!
Delta Nu:
Дельта Ню:
Oh my god
О боже!
Oh my god
О боже!
Oh my god
О боже,
You guys
Ребята!
Oh my god!!!
О боже!!!





Авторы: Laurence O'keefe, Nell Benjamin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.