Amy Lennox - The History of Wrong Guys - перевод текста песни на немецкий

The History of Wrong Guys - Amy Lennoxперевод на немецкий




The History of Wrong Guys
Die Geschichte der falschen Typen
Oh, no. you don't dare. Girl, girl, girl, I'm warning you! No!
Oh, nein, das wagst du nicht. Mädchen, Mädchen, Mädchen, ich warne dich! Nein!
I think I have a crush. I can't. I think I'm falling for him.
Ich glaube, ich bin verknallt. Ich kann nicht. Ich glaube, ich verliebe mich in ihn.
Oh, no
Oh, nein
Why not?
Warum nicht?
Women have been making bad choices
Frauen treffen schon schlechte Entscheidungen
Since the beginning of time.
seit Anbeginn der Zeit.
Are you gonna be another one of mine? Ohhh
Wirst du eine weitere meiner Fehler sein? Ohhh
Used to think you were from outer space
Früher dachte ich, du wärst von einem anderen Stern
Who's that bright-eyed guy in your place?
Wer ist dieser strahlende Typ an deiner Stelle?
You're kind of cute
Du bist irgendwie süß,
When you're not so shy.
wenn du nicht so schüchtern bist.
Oh.
Oh.
But I've been here before
Aber ich war schon mal hier
Have I come back for more?
Bin ich zurückgekommen, um mehr zu bekommen?
Another chapter in the history of wrong guys
Ein weiteres Kapitel in der Geschichte der falschen Typen
You used to be so "eh"
Früher warst du so "äh"
A limp lackluster bore
Ein schlaffer, glanzloser Langweiler
But now you're changing into
Aber jetzt verwandelst du dich in
Something I just can't ignore.
etwas, das ich einfach nicht ignorieren kann.
Charlie, honestly
Charlie, ehrlich
I've been hurt like this before
Ich wurde schon mal so verletzt
Is there really more to you
Steckt wirklich mehr in dir
Than what I always thought?
als das, was ich immer dachte?
How can you surprise me anymore?
Wie kannst du mich noch überraschen?
Oh. Oh. Oh.
Oh. Oh. Oh.
He's got a girlfriend, you knob!
Er hat eine Freundin, du Idiot!
Don't want to be another star-crossed lover.
Ich will keine weitere unglücklich Verliebte sein.
We all know how that ends.
Wir alle wissen, wie das endet.
I'm better off without him
Ohne ihn bin ich besser dran
We're better off as friends.
Wir sind besser dran als Freunde.
But I've been here before
Aber ich war schon mal hier
Have I come back for more?
Bin ich zurückgekommen, um mehr zu bekommen?
Another chapter in the history of wrong guys.
Ein weiteres Kapitel in der Geschichte der falschen Typen.
Yesterday no spark
Gestern kein Funke
No heart aching allure
Keine herzzerreißende Anziehungskraft
But today I'm feeling
Aber heute fühle ich
Something I just can't ignore.
etwas, das ich einfach nicht ignorieren kann.
Charlie, honestly
Charlie, ehrlich
I've been hurt like this before
Ich wurde schon mal so verletzt
Oh. Oh. Oh
Oh. Oh. Oh
The history of wrong guys:
Die Geschichte der falschen Typen:
Chapter one - he's a bum
Kapitel eins - er ist ein Penner
Two - he's not into you
Zwei - er steht nicht auf dich
Three - he's a sleaze
Drei - er ist ein Widerling
Four - loves the girl next door
Vier - liebt das Mädchen von nebenan
Five - loves the boy next door
Fünf - liebt den Jungen von nebenan
Six - don't love you no more
Sechs - liebt dich nicht mehr
- makes you insecure
- macht dich unsicher
- makes you so unsure
- macht dich so unsicher
- is so immature
- ist so unreif
- loves his mother more
- liebt seine Mutter mehr
- or...
- oder...
... has a girlfriend named Nicola.
... hat eine Freundin namens Nicola.
Charlie, honestly
Charlie, ehrlich
I've been hurt like this before
Ich wurde schon mal so verletzt
I can see there's more to you
Ich sehe, dass mehr in dir steckt
Than what I always thought
als das, was ich immer dachte
But I won't be burned anymore
Aber ich werde mich nicht mehr verbrennen lassen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Where you off to?
Wo gehst du hin?
I've been exec-utized.
Ich wurde ex-ekutiert.





Авторы: Cynthia Lauper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.