Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
here's
a
story
bout
a
boy
named
J.
Вот
история
о
парне
по
имени
Джей.
Nothing
he
did
would
ever
get
in
my
way
Ничто
из
того,
что
он
делал,
не
могло
встать
у
меня
на
пути
But
there's
still
a
long,
long
way
to
go
Но
впереди
еще
долгий,
долгий
путь
I've
only
ever
seen
his
face
on
film,
Я
видела
его
лицо
только
на
пленке,
I've
only
ever
heard
the
lines
he'd
say
Я
слышала
только
те
слова,
что
он
говорил
But
still
they
won't,
get
in
my
way
Но
всё
же
они
не
встанут
у
меня
на
пути
I'm
always
told
to
be
the
dreamer
kind
Мне
всегда
говорили
быть
мечтательницей
Wake
up
one
morning
and
your
dreams
are
life
Проснись
однажды
утром,
и
твои
мечты
станут
реальностью
Never
let
them
bring
me
down
Никогда
не
позволяй
им
сломить
меня
Never
let
them
tear
me
down
Никогда
не
позволяй
им
разрушить
меня
I
always
thought
that
I
would
follow
you
Я
всегда
думала,
что
буду
следовать
за
тобой
Every
place
and
everything
you
do
В
каждое
место
и
во
всем,
что
ты
делаешь
But
I'm
happy
to
be
by
myself
Но
я
счастлива
быть
одна
I
don't
need
no-one
else
Мне
никто
больше
не
нужен
He's
never
ever
seen
my
face
before
Он
никогда
раньше
не
видел
моего
лица
I'm
trying
hard
cos
this
I
can't
ignore
Я
очень
стараюсь,
потому
что
не
могу
это
игнорировать
But
there's
still
a
long,
long
way
to
go
Но
впереди
еще
долгий,
долгий
путь
I'm
always
told
to
be
the
dreamer
kind
Мне
всегда
говорили
быть
мечтательницей
Wake
up
one
morning
and
your
dreams
are
life
Проснись
однажды
утром,
и
твои
мечты
станут
реальностью
Never
let
them
bring
me
down
Никогда
не
позволяй
им
сломить
меня
Never
let
them
tear
me
down
Никогда
не
позволяй
им
разрушить
меня
I
always
thought
that
I
would
follow
you
Я
всегда
думала,
что
буду
следовать
за
тобой
Every
place
and
everything
you
do
В
каждое
место
и
во
всем,
что
ты
делаешь
But
I'm
happy
to
be
by
myself
Но
я
счастлива
быть
одна
I
don't
need
no-one
else
Мне
никто
больше
не
нужен
All
my
dreams
are
built
around
your
face
and
this
place
Все
мои
мечты
построены
вокруг
твоего
лица
и
этого
места
All
the
times
I'm
staring
at
the
sun,
you're
the
one
Все
те
времена,
когда
я
смотрю
на
солнце,
ты
- единственный
All
my
dreams
are
built
around
your
face
and
this
place
Все
мои
мечты
построены
вокруг
твоего
лица
и
этого
места
All
the
times
I'm
staring
at
the
sun,
you're
the
one
Все
те
времена,
когда
я
смотрю
на
солнце,
ты
- единственный
I'm
always
told
to
be
the
dreamer
kind
Мне
всегда
говорили
быть
мечтательницей
Wake
up
one
morning
and
your
dreams
are
life
Проснись
однажды
утром,
и
твои
мечты
станут
реальностью
Never
let
them
bring
me
down
Никогда
не
позволяй
им
сломить
меня
Never
let
them
tear
me
down
Никогда
не
позволяй
им
разрушить
меня
I
always
thought
that
I
would
follow
you
Я
всегда
думала,
что
буду
следовать
за
тобой
Every
place
and
everything
you
do
В
каждое
место
и
во
всем,
что
ты
делаешь
But
I'm
happy
to
be
by
myself
Но
я
счастлива
быть
одна
I
don't
need
no-one
else
Мне
никто
больше
не
нужен
I'm
always
told
to
be
the
dreamer
kind
Мне
всегда
говорили
быть
мечтательницей
Wake
up
one
morning
and
your
dreams
are
life
Проснись
однажды
утром,
и
твои
мечты
станут
реальностью
Never
let
them
bring
me
down
Никогда
не
позволяй
им
сломить
меня
Never
let
them
tear
me
down
Никогда
не
позволяй
им
разрушить
меня
I
always
thought
that
I
would
follow
you
Я
всегда
думала,
что
буду
следовать
за
тобой
Every
place
and
everything
you
do
В
каждое
место
и
во
всем,
что
ты
делаешь
But
I'm
happy
to
be
by
myself
Но
я
счастлива
быть
одна
I
don't
need
no-one
else
Мне
никто
больше
не
нужен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Geoffrey Wilkinson, Amy Elizabeth Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.