Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must
be
mildly
crazy
Muss
wohl
ein
bisschen
verrückt
sein
Thinkin'
that
you're
goin'
preciate
me
Zu
denken,
dass
du
mich
wertschätzen
wirst
Cuz
you
just
be
kinda
lazy
Denn
du
bist
einfach
irgendwie
faul
Cuz
I
think
it's
time
you
celebrate
me
Denn
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
mich
feierst
Always
tryna
do
the
things
you
like
Versuche
immer,
die
Dinge
zu
tun,
die
du
magst
Why
d'you
have
to
make
it
a
waste
of
time
Warum
musst
du
es
zu
einer
Zeitverschwendung
machen?
I
lay
it
out
baby
you
must
be
blind
Ich
lege
es
dar,
Baby,
du
musst
blind
sein
Chasin'
my
tail
again
Jage
wieder
meinem
eigenen
Schwanz
nach
And
even
saying
I
love
you
Und
selbst
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
Never
ever
sounds
enough
Klingt
es
nie
genug
But
you
know
that
I
do
Aber
du
weißt,
dass
ich
es
tue
The
sky
could
be
clear
babe
Der
Himmel
könnte
klar
sein,
Schatz
But
you
never
call
it
blue
Aber
du
nennst
ihn
nie
blau
Why
don't
you
Warum
tust
du
das
nicht?
Could
be
a
big
neon
plus
sign
Könnte
ein
großes
Neon-Pluszeichen
sein
But
you
swear
right
there
was
a
red
light
Aber
du
schwörst,
da
wäre
ein
rotes
Licht
Baby
this
is
bona
fide
love
Baby,
das
ist
echte
Liebe
So
tell
me
what
is
it
you're
scared
of?
Also
sag
mir,
wovor
hast
du
Angst?
Always
tryna
do
the
things
you
like
Versuche
immer,
die
Dinge
zu
tun,
die
du
magst
Why
d'you
have
to
make
it
a
waste
of
time
Warum
musst
du
es
zu
einer
Zeitverschwendung
machen?
I
lay
it
out
baby
you
must
be
blind
Ich
lege
es
dar,
Baby,
du
musst
blind
sein
Chasin'
my
tail
again
Jage
wieder
meinem
eigenen
Schwanz
nach
And
even
saying
I
love
you
Und
selbst
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
Never
ever
sounds
enough
Klingt
es
nie
genug
But
you
know
that
I
do
Aber
du
weißt,
dass
ich
es
tue
The
sky
could
be
clear
babe
Der
Himmel
könnte
klar
sein,
Schatz
But
you
never
call
it
blue
Aber
du
nennst
ihn
nie
blau
Why
don't
you
Warum
tust
du
das
nicht?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Don't
get
no
gratitude
yeah,
yeah,
yeah
Bekomme
keine
Dankbarkeit,
ja,
ja,
ja
What's
your
problem
baby?
Was
ist
dein
Problem,
Baby?
Always
tryna
do
the
things
you
like
Versuche
immer,
die
Dinge
zu
tun,
die
du
magst
Why
d'you
have
to
make
it
a
waste
of
time
Warum
musst
du
es
zu
einer
Zeitverschwendung
machen?
I
lay
it
out
baby
you
must
be
blind
Ich
lege
es
dar,
Baby,
du
musst
blind
sein
Chasin'
my
tail
again
Jage
wieder
meinem
eigenen
Schwanz
nach
Stand
up
baby
and
take
the
blame
Steh
auf,
Baby,
und
übernimm
die
Schuld
You
got
your
head
in
the
sand
again
Du
hast
deinen
Kopf
wieder
im
Sand
Can't
get
through
and
it's
such
a
shame
Komme
nicht
durch
und
es
ist
so
eine
Schande
Tell
me
why
Sag
mir,
warum
And
even
saying
I
love
you
Und
selbst
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
Never
ever
sounds
enough
Klingt
es
nie
genug
But
you
know
that
I
do
Aber
du
weißt,
dass
ich
es
tue
The
sky
could
be
clear
babe
Der
Himmel
könnte
klar
sein,
Schatz
But
you
never
call
it
blue
Aber
du
nennst
ihn
nie
blau
Why
don't
you
Warum
tust
du
das
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Poole, Francis Eg White, Amy Pearson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.