Текст и перевод песни Amy Pearson - Ready To Fly - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready To Fly - Radio Edit
Готова взлететь - радио-версия
I
open
my
eyes
the
world
seems
a
different
place
Я
открываю
глаза
- и
мир
вокруг
как
будто
не
тот:
The
colors
are
brighter
and
the
air
is
sweet
to
taste.
Краски
ярче,
воздух
слаще
на
вкус.
See
it's
like
I
woke
up
from
a
nightmare
that
tied
me
down
Знаешь,
будто
я
проснулась
от
кошмара,
который
держал
меня
в
плену,
I
was
smothered
and
trapped
inside
a
sleep
way
underground
Я
задыхалась,
была
в
ловушке,
глубоко
под
землей.
It's
time
I
learned
to
fall
Мне
пора
научиться
падать,
To
say
the
word
goodbye.
Сказать
"прощай",
To
feel
the
sunlight
on
my
face
Почувствовать
солнечный
свет
на
своем
лице.
Maybe
that
means...
Может
быть,
это
значит...
I'm
ready
to
fly
Я
готова
взлететь.
I
wanna
breathe
in
and
breathe
out
and
be
who
I
am
Я
хочу
вдохнуть
полной
грудью
и
быть
собой,
Let
go
of
fear
wanna
feel
alive.
Отпустить
страх,
хочу
чувствовать
себя
живой.
I'm
ready
to
fly
Я
готова
взлететь.
The
more
that
you
hold
me
back
you
set
me
free
Чем
больше
ты
меня
держишь,
тем
свободнее
я
становлюсь,
You
help
my
heart
decide...
Ты
помогаешь
моему
сердцу
сделать
выбор...
Maybe
I'm,
maybe
I'm
ready
to
fly.
Может
быть,
я...
может
быть,
я
готова
взлететь.
Where
is
your
faith,
where
is
your
love
for
me?
Где
твоя
вера,
где
твоя
любовь
ко
мне?
Why
do
you
fight
the
things
I
imagine
in
my
dreams?
Почему
ты
борешься
с
тем,
что
я
представляю
в
своих
мечтах?
See
the
poison
is
strong,
an
addiction
is
tough
to
break.
Знаешь,
яд
силен,
от
зависимости
трудно
избавиться.
But
love
is
the
hardest
thing
I
have
ever
had
to
shake.
Но
любовь
- это
самое
сложное,
от
чего
мне
приходилось
когда-либо
отказываться.
It's
time
to
break
these
chains
Пора
разорвать
эти
цепи,
To
look
you
in
the
eye
Посмотреть
тебе
в
глаза
To
tell
you
that
it's
over
now
И
сказать,
что
все
кончено.
Maybe
that
means...
Может
быть,
это
значит...
I'm
ready
to
fly
Я
готова
взлететь.
I
wanna
breathe
in
and
breathe
out
and
be
who
I
am
Я
хочу
вдохнуть
полной
грудью
и
быть
собой,
Let
go
of
fear
wanna
feel
alive.
Отпустить
страх,
хочу
чувствовать
себя
живой.
I'm
ready
to
fly
Я
готова
взлететь.
The
more
that
you
hold
me
back
you
set
me
free
Чем
больше
ты
меня
держишь,
тем
свободнее
я
становлюсь,
You
help
my
heart
decide...
Ты
помогаешь
моему
сердцу
сделать
выбор...
Maybe
I'm,
maybe
I'm
ready
to
fly.
Может
быть,
я...
может
быть,
я
готова
взлететь.
(Give
me
the
strength
to
walk
away)
(Дай
мне
силы
уйти,)
(Give
me
the
strength
to
stay
the
road
ahead)
(Дай
мне
силы
остаться
на
своем
пути,)
Even
if
it's
a
lonely
place.
Даже
если
это
путь
одиночества.
(Give
me
the
hope
to
mend
this
heart)
(Дай
мне
надежду
исцелить
это
сердце,)
(Give
me
the
chance
to
see
love
smile,
smile
again)
(Дай
мне
шанс
увидеть,
как
любовь
снова
улыбается,
улыбается,)
To
see
love
smile...
Чтобы
увидеть
улыбку
любви...
It's
time
I
learned
to
fall
Мне
пора
научиться
падать,
To
say
the
word
goodbye.
Сказать
"прощай",
To
feel
the
sunlight
on
my
face
Почувствовать
солнечный
свет
на
своем
лице.
Maybe
that
means...
Maybe
that
means
Может
быть,
это
значит...
Может
быть,
это
значит,
I'm
ready
to
fly
Я
готова
взлететь.
I
wanna
breathe
in
and
breathe
out
and
be
who
I
am
Я
хочу
вдохнуть
полной
грудью
и
быть
собой,
Let
go
of
fear
wanna
feel
alive.
Отпустить
страх,
хочу
чувствовать
себя
живой.
I'm
ready
to
fly
Я
готова
взлететь.
The
more
that
you
hold
me
back
you
set
me
free
Чем
больше
ты
меня
держишь,
тем
свободнее
я
становлюсь,
You
help
my
heart
decide...
Ты
помогаешь
моему
сердцу
сделать
выбор...
Maybe
I'm,
maybe
I'm
I'm
ready
to
fly.
Может
быть,
я...
может
быть,
я
готова
взлететь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Nichols, Amy Pearson, Tim Baxter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.