Amy Ray - Rural Faggot - перевод текста песни на немецкий

Rural Faggot - Amy Rayперевод на немецкий




Rural Faggot
Ländlicher Schwuler
You ride your John Deere down to the pond
Du fährst mit deinem John Deere runter zum Teich,
Just to watch me struggle along.
Nur um mich dahinkämpfen zu sehen.
You say you got your daddy's seed in you
Du sagst, du hast den Samen deines Vaters in dir
And you think you're bored with anything there is to do with me.
Und du glaubst, du bist gelangweilt von allem, was es mit mir zu tun gibt.
You wipe your hands across your bare chest
Du wischst dir mit den Händen über die nackte Brust
And rub your fingers through your crew cut hair.
Und fährst dir mit den Fingern durch dein Bürstenhaarschnitt.
"Expelled from school," you tell me with a grin,
"Von der Schule verwiesen", sagst du mir mit einem Grinsen,
"I copped a feel from an ex-girlfriend."
"Ich habe eine Ex-Freundin begrapscht."
I know you want to break the rules-
Ich weiß, du willst die Regeln brechen -
We were made by nature's fools.
Wir wurden von Narren der Natur geschaffen.
And so you ride all day long, all by yourself,
Und so fährst du den ganzen Tag, ganz allein,
'Til you feel strong-
Bis du dich stark fühlst -
Strong enough to stay
Stark genug zu bleiben
Strong enough to be
Stark genug zu sein
Standing in the way
Allem im Weg zu stehen
Of everything I see.
Was ich sehe.
You wanna know why I had to go
Du willst wissen, warum ich gehen musste
Down to the baseball park to see you blow it.
Runter zum Baseballplatz, um zu sehen, wie du es vermasselst.
All the balls just fall from your hands,
Alle Bälle fallen dir einfach aus den Händen,
And your daddy asks me, "When is he gonna be a man?"
Und dein Vater fragt mich: "Wann wird er endlich ein Mann?"
I know you want to change the truth-
Ich weiß, du willst die Wahrheit ändern -
We were made by nature's fools.
Wir wurden von Narren der Natur geschaffen.
So you ride all night long
Also fährst du die ganze Nacht
With your boys in those muscle cars.
Mit deinen Jungs in diesen Muscle Cars.
And you go down to the city
Und du gehst runter in die Stadt
And laugh at the faggots
Und lachst über die Schwuchteln,
Until the girls look pretty and until you feel strong-
Bis die Mädchen hübsch aussehen und bis du dich stark fühlst-
Strong enough to stay
Stark genug zu bleiben
Strong enough to be
Stark genug zu sein
Standing in the way
Allem im Weg zu stehen,
Of everything that you could see.
Was du sehen könntest.
I'm just a magnet for the rural faggots.
Ich bin nur ein Magnet für die ländlichen Schwulen.
They come and knock on my door
Sie kommen und klopfen an meine Tür
Just to find they're running out of time
Nur um festzustellen, dass ihnen die Zeit davonläuft
To figure out what they come here for.
Um herauszufinden, wofür sie hierher kommen.
I know you want to know the truth
Ich weiß, du willst die Wahrheit wissen
And I'm the dyke who will give it to you.
Und ich bin die Lesbe, die sie dir geben wird.
By this time next year
Um diese Zeit nächstes Jahr
You'll know you're queer
Wirst du wissen, dass du schwul bist
It'll all be okay
Es wird alles okay sein
It'll all be clear
Es wird alles klar sein
And you'll run away from home
Und du wirst von zu Hause weglaufen
But not to be alone
Aber nicht um allein zu sein
And you'll go down to the city
Und du wirst runter in die Stadt gehen
Where the boys are pretty
Wo die Jungs hübsch sind
And where you feel strong
Und wo du dich stark fühlst
Strong enough to stay
Stark genug zu bleiben
Strong enough to be
Stark genug zu sein





Авторы: Amy Elizabeth Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.