Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Can Only Hold Her
Он может удержать ее лишь ненадолго
He
can
only
hold
her
for
so
long
Он
может
удерживать
ее
только
так
долго
The
lights
are
on
but
no
one's
home
Свет
горит,
но
никого
нет
дома
She's
so
vacant,
her
soul
is
taken
Она
такая
пустая,
ее
душа
забрана
He
thinks,
"What's
she
running
from?"
Он
думает:
От
чего
она
бежит?
Now
how
can
he
have
her
heart
Как
он
может
заполучить
ее
сердце?
When
it
got
stole?
Когда
его
украли?
So
he
tries
to
pacify
her
Поэтому
он
пытается
ее
успокоить
'Cause
what's
inside
her
never
dies
Потому
что
то,
что
у
нее
внутри,
никогда
не
умирает
Even
if
she's
content
in
his
warmth
Даже
если
она
довольна
его
теплом
She
is
played
with
urgency
В
нее
играют
срочно
Searching
kisses,
the
man
she
misses
В
поисках
поцелуев,
мужчина,
по
которому
она
скучает
The
man
that
he
longs
to
be
Человек,
которым
он
мечтает
быть
Now
how
can
he
have
her
heart
Как
он
может
заполучить
ее
сердце?
When
it
got
stole?
Когда
его
украли?
So
he
tries
to
pacify
her
Поэтому
он
пытается
ее
успокоить
'Cause
what's
inside
her
never
dies
Потому
что
то,
что
у
нее
внутри,
никогда
не
умирает
So
he
tries
to
pacify
her
Поэтому
он
пытается
ее
успокоить
For
what's
inside
her,
it
never
dies,
whoa
Ведь
то,
что
у
нее
внутри,
оно
никогда
не
умирает,
эй
So
he
tries
to
pacify
her
Поэтому
он
пытается
ее
успокоить
For
what's
inside
her
never
dies
Потому
что
то,
что
внутри
нее,
никогда
не
умирает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHARLES HARPER, ROBERT POINDEXTER, RICHARD POINDEXTER, JOHN HARRISON, AMY WINEHOUSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.