Amy Winehouse - Tears Dry On Their Own (Kardinal Beats Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amy Winehouse - Tears Dry On Their Own (Kardinal Beats Remix)




Tears Dry On Their Own (Kardinal Beats Remix)
Слезы сохнут сами (Kardinal Beats Remix)
All I can ever be to you is a darkness that we knew
Всё, чем я могу быть для тебя, это тьма, которую мы знали,
And this regret I got accustomed to
И это сожаление, к которому я привыкла.
Once it was so right
Когда-то всё было так хорошо,
When we were at our height
Когда мы были на пике.
Waiting for you in the hotel at night
Ждала тебя в отеле ночью,
I knew I hadn′t met my match
Я знала, что не встретила равного себе,
But every moment we could snatch
Но каждый момент, который мы могли урвать,
I don't know why I got so attached
Не знаю, почему я так привязалась.
It′s my responsibility
Это моя ответственность,
You don't owe nothing to me
Ты мне ничего не должен,
But to walk away I have no capacity
Но уйти у меня нет сил.
He walks away the sun goes down
Ты уходишь, солнце садится,
He takes the day but I'm grown
Ты забираешь день, но я взрослая,
And in your way
И на твоём пути,
In this blue shade
В этой синей тени,
My tears dry on their own
Мои слезы сохнут сами.
I don′t understand
Я не понимаю,
Why do I stress a man
Зачем я из-за тебя переживаю,
When there′s so many bigger things at hand
Когда есть столько более важных вещей.
We could've never had it all
У нас никогда не могло быть всё,
We had to hit a wall
Нам пришлось столкнуться со стеной,
So this is inevitable withdrawal
Так что это неизбежная ломка.
Even if I stop wanting you
Даже если я перестану хотеть тебя,
And perspective pushes true
И здравый смысл возьмет верх,
I′ll be some next man's other woman soon
Я скоро стану другой женщиной для другого мужчины.
I cannot play myself again
Я не могу снова играть с собой,
Should just be my own best friend
Должна быть лучшей подругой самой себе,
Not fuck myself in the head with stupid men
Не морочить себе голову глупыми мужчинами.
He walks away the sun goes down
Ты уходишь, солнце садится,
He takes the day but I′m grown
Ты забираешь день, но я взрослая,
And in your way
И на твоём пути,
In this blue shade
В этой синей тени,
My tears dry on their own
Мои слезы сохнут сами.
So we are history
Мы стали историей,
Your shadow covers me
Твоя тень покрывает меня,
The sky above ablaze
Небо над нами пылает.
He walks away the sun goes down
Ты уходишь, солнце садится,
He takes the day but I'm grown
Ты забираешь день, но я взрослая,
And in your way
И на твоём пути,
In this blue shade
В этой синей тени,
My tears dry on their own
Мои слезы сохнут сами.
I wish I could say no regrets
Хотела бы я сказать, что нет сожалений,
And no emotional debt
И нет эмоциональных долгов,
′Cause as we kiss goodbye the sun sets
Ведь когда мы прощаемся поцелуем, солнце садится.
So we are history
Мы стали историей,
A shadow covers me
Тень покрывает меня,
The sky above ablaze
Небо над нами пылает,
That only lovers see
Что видят только влюбленные.
He walks away the sun goes down
Ты уходишь, солнце садится,
He takes the day but I'm grown
Ты забираешь день, но я взрослая,
And in your way
И на твоём пути,
My blue shade
В моей синей тени,
My tears dry on their own
Мои слезы сохнут сами.
He walks away the sun goes down
Ты уходишь, солнце садится,
He takes the day but I am grown
Ты забираешь день, но я взрослая,
And in your way
И на твоём пути,
My deep shade
В моей глубокой тени,
My tears dry on their own
Мои слезы сохнут сами.
He walks away the sun goes down
Ты уходишь, солнце садится,
He takes the day but I am grown
Ты забираешь день, но я взрослая,
And in your way
И на твоём пути,
My deep shade
В моей глубокой тени,
My tears dry
Мои слезы сохнут.





Авторы: WINEHOUSE AMY JADE, ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.