Текст и перевод песни Amy Winehouse - Valerie - Live Jo Whiley, BBC Live Lounge Session / 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
sometimes
I
go
out
by
myself
Ну,
иногда
я
выхожу
один.
And
I
look
across
the
water
И
я
смотрю
на
воду.
And
I
think
of
all
the
things,
what
you′re
doing
И
я
думаю
обо
всем,
что
ты
делаешь.
And
in
my
head
I
paint
a
picture
И
в
своей
голове
Я
рисую
картину.
Cos
since
I've
come
on
home
Потому
что
с
тех
пор
как
я
вернулся
домой
Well
my
body′s
been
a
mess
Что
ж,
мое
тело
было
в
полном
беспорядке.
And
I've
missed
your
ginger
hair
И
я
скучала
по
твоим
рыжим
волосам.
And
the
way
you
like
to
dress
И
то,
как
ты
любишь
одеваться.
Won't
you
come
on
over
Ты
не
зайдешь
ко
мне?
Stop
making
a
fool
out
of
me
Перестань
делать
из
меня
дурака
Why
don′t
you
come
on
over,
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне,
Валери?
Valerie!
Valerie!
Valerie!
Валери!
Валери!
Валери!
Did
you
have
to
go
to
jail?
Тебе
пришлось
сесть
в
тюрьму?
Put
your
house
up
on
for
sale
Выставь
свой
дом
на
продажу.
Did
you
get
a
good
lawyer?
Ты
нашла
хорошего
адвоката?
I
hope
you
didn′t
catch
a
tan
Надеюсь,
ты
не
загорела.
I
hope
you'll
find
the
right
man
who′ll
fix
it
for
ya
Надеюсь,
ты
найдешь
подходящего
человека,
который
все
исправит.
And
are
you
shoppin'
anywhere
А
ты
где-нибудь
ходишь
по
магазинам
Changed
the
colour
of
you
hair,
and
are
you
busy?
Сменила
цвет
волос,
а
ты
занята?
And
did
you
have
to
pay
the
fine
И
тебе
пришлось
заплатить
штраф
You
were
dodging
all
the
time,
are
you
still
dizzy?
Ты
все
время
уворачивалась,
у
тебя
все
еще
кружится
голова?
Cos,
since
I′ve
come
on
home
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
вернулся
домой
Well
my
body's
been
a
mess
Что
ж,
мое
тело
было
в
полном
беспорядке.
And
I′ve
missed
your
ginger
hair
И
я
скучала
по
твоим
рыжим
волосам.
And
the
way
you
like
to
dress
И
то,
как
ты
любишь
одеваться.
Won't
you
come
on
over
Ты
не
зайдешь
ко
мне?
Stop
making
a
fool
out
of
me
Перестань
делать
из
меня
дурака
Why
don't
you
come
on
over,
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне,
Валери?
Valerie!
Valerie!
Valerie!
Валери!
Валери!
Валери!
Well
sometimes
I
go
out
by
myself
Ну,
иногда
я
выхожу
один.
And
I
look
across
the
water
И
я
смотрю
на
воду.
And
I
think
of
all
the
things,
what
you′re
doing
И
я
думаю
обо
всем,
что
ты
делаешь.
And
in
my
head
I
paint
a
picture
И
в
своей
голове
Я
рисую
картину.
Cos,
since
I′ve
come
on
home
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
вернулся
домой
Well
my
body's
been
a
mess
Что
ж,
мое
тело
было
в
полном
беспорядке.
And
I′ve
missed
your
ginger
hair
И
я
скучала
по
твоим
рыжим
волосам.
And
the
way
you
like
to
dress
И
то,
как
ты
любишь
одеваться.
Won't
you
come
on
over
Ты
не
зайдешь
ко
мне?
Stop
making
a
fool
out
of
me
Перестань
делать
из
меня
дурака
Why
don′t
you
come
on
over,
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне,
Валери?
Valerie!
Valerie!
Valerie!
Валери!
Валери!
Валери!
Oh
Valerie!
Oh
Valerie!
Oh
Valerie!
О,
Валери!
О,
Валери!
О,
Валери!
Why
don't
you
come
on
over,
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне,
Валери?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mccabe, Russell Pritchard, Sean Payne, Abi Harding, Paul Molloy, Boyan Chowdhury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.