Текст и перевод песни Amélie-les-Crayons - chamelet
Je
me
lève
aux
aurores,
j'me
recouche
aussitôt.
I
wake
up
at
dawn,
I
go
back
to
sleep
right
away.
J'prends
soin
d'mon
corps,
j'écoute
les
oiseaux.
I
take
care
of
my
body,
I
listen
to
the
birds.
J'observe
les
abeilles
qui
butinent
la
lavande;
I
watch
the
bees
pollinating
the
lavender;
J'vis
au
rythme
du
soleil
et
de
la
lande.
I
live
to
the
rhythm
of
the
sun
and
the
moor.
Je
vais
mieux,
attends
moi
encore
un
ptit
peu.
(bis)
I'm
getting
better,
wait
for
me
just
a
little
while
longer.
(bis)
Je
m'balade
dans
les
bois
jusqu'à
ce
que
j'sois
perdue.
I
stroll
through
the
woods
until
I'm
lost.
Quand
j'reviens
sous
mon
toît,
j'suis
fourbue.
When
I
return
under
my
roof,
I'm
exhausted.
J'refais
de
la
cuisine,
j'y
prends
même
du
plaisir.
I
cook
again,
I
even
enjoy
it.
J'me
lave
dans
une
bassine
ça
m'fait
rire.
I
wash
in
a
basin,
it
makes
me
laugh.
Je
vais
mieux,
attends
moi
encore
un
ptit
peu.(bis)
I'm
getting
better,
wait
for
me
just
a
little
while
longer.
(bis)
J'étends
le
linge
dehors,
j'arrose
les
hortensias
qu'ont
soufferts
d'la
chaleur,
comme
moi.
I
hang
the
laundry
outside,
I
water
the
hydrangeas
that
have
suffered
from
the
heat,
like
me.
Je
laisse
les
grillons
me
saôuler
le
soir,
j'accompagne
leurs
chansons
avec
ma
guitare.
I
let
the
crickets
get
me
drunk
in
the
evening,
I
accompany
their
songs
with
my
guitar.
Je
vais
mieux,
attends
moi
encore
un
ptit
peu.(bis)
I'm
getting
better,
wait
for
me
just
a
little
while
longer.
(bis)
Je
reste
des
heures
allongée
par
terre
à
regarder
les
nuages
se
fairent,
se
défairent.
I
lie
on
the
ground
for
hours
watching
the
clouds
form
and
break
up.
Je
sens
les
insectes
me
chatouiller,
je
les
laisse
faire,
je
les
laisse
m'inspecter.
I
feel
the
insects
tickling
me,
I
let
them
do
it,
I
let
them
inspect
me.
Aujourd'hui,
je
vais
mieux,
attends
moi
encore
un
ptit
peu.
Today,
I'm
getting
better,
wait
for
me
just
a
little
while
longer.
Aujourd'hui,
je
vais
bien,
peut-être
je
rentre
demain.
Today,
I'm
doing
well,
maybe
I'll
come
back
tomorrow.
Aujourd'hui,
j'ai
laissée
faire
mes
mains.
Today,
I
let
my
hands
do
what
they
wanted.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amelie Angelique Pham Van Cang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.