Текст и перевод песни Amélie-les-Crayons - le train trois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
le train trois
Train Three
J'en
vois
défiler
des
fantômes,
des
grandes
vitesses
I
see
ghosts
and
high-speed
trains
pass
by
Quand
ils
sont
passés
où
qu'ils
aillent,
tous
me
laissent
When
they
pass
or
wherever
they
go,
they
leave
me
Sur
la
paille
On
the
straw
Mais
qu'est
ce
qu'il
a
ce
train
trois
But
what
is
wrong
with
this
train
three
A
se
faire
attendre
comme
ça?
Keeping
me
waiting
like
this?
J'attends,
j'attends
depuis
des
lunes,
mon
tour
I've
waited
for
moons,
it's
my
turn
J'attends,
j'attends
depuis
des
jours,
voie
une
I've
waited
for
days,
track
one
J'en
vois
s'envoler
des
adieux
lorsque
je
passe,
I
see
farewells
fly
away
when
I
pass
by,
Quand
ils
sont
posés
sur
le
sol,
je
les
ramasse,
When
they
are
laid
on
the
ground,
I
gather
them,
J'en
ai
tant
I
have
so
many
Je
regarde
mes
pieds,
de
cent
pas
ils
font
des
lignes,
I
watch
my
feet,
they
make
lines,
and
circles
with
a
hundred
steps
Quand
je
lève
le
nez
toujours
rien
à
l'horizon,
When
I
look
up
still
nothing
on
the
horizon
Mais
qu'est
ce
qu'il
a
ce
train
trois
But
what
is
wrong
with
this
train
three
A
se
faire
attendre
comme
ça?
Keeping
me
waiting
like
this?
J'attends,
j'attends
depuis
des
lunes,
mon
tour
I've
waited
for
moons,
it's
my
turn
J'attends,
j'attends
depuis
des
jours,
voie
une
I've
waited
for
days,
track
one
Je
me
laisse
aller
à
rêver
de
ce
vieux
trains
trois,
I
let
myself
dream
of
this
old
train
three,
Il
est
beau
It's
beautiful
Il
est
rouge
je
crois
ressemble
à
It's
red,
I
think,
like
Mais
qu'est
ce
qu'il
a
celui
là
But
what
is
wrong
with
that
one
A
se
faire
attendre
comme
ça?
Keeping
me
waiting
like
this?
J'attends,
j'attends
depuis
des
lunes,
mon
tour
I've
waited
for
moons,
it's
my
turn
J'attends,
j'attends
depuis
des
jours,
voie
une
I've
waited
for
days,
track
one
Je
vais
m'en
aller,
mon
grand
âge
ne
me
permet
plus
I'm
going
away,
my
old
age
doesn't
allow
me
J'ai
usé
le
quai
avec
mes
pas,
rien
n'est
venu
I
wore
out
the
platform
with
my
steps,
nothing
came
Me
chercher
To
look
for
me
Mais
qu'est
ce
qu'il
a
ce
train
trois,
But
what
is
wrong
with
this
train
three,
Peut-être
n'existe-t-il
pas?
Maybe
it
doesn't
exist?
J'attends,
j'attends
depuis
trop
de
lunes,
mon
tour
I've
waited
for
too
many
moons,
it's
my
turn
J'attends,
j'attends
depuis
trop
de
jours,
voie
une
I've
waited
for
too
many
days,
track
one
J'attends,
j'attends
depuis
trop
de
lunes,
mon
tour
I've
waited
for
too
many
moons,
it's
my
turn
J'attends,
j'attends
depuis
trop
de
jours,
voie
une.
I've
waited
for
too
many
days,
track
one.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amelie Angelique Pham Van Cang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.