Amélie-les-Crayons - Mes très chers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amélie-les-Crayons - Mes très chers




Mes très chers
Мои дорогие
Mes Très Chers
Мои дорогие
Amélie-les-crayons
Amélie-les-crayons
Allez c'est décidé, d'accord je vous pardonne,
Всё, я решила, хорошо, я тебя прощаю,
D'avoir fait brûler mon cœur à l'acétone,
За то, что ты сжёг моё сердце ацетоном,
Et mes très chers, je vous suggère,
И, мои дорогие, я вам предлагаю,
Profitez en bien, c'est aujourd'hui pas demain.
Пользуйтесь моментом, это сегодня, не завтра.
Après m'avoir laissée en pleur sur le bord de la route,
Оставив меня в слезах на обочине дороги,
Vous revenez la bouche en cœur, rajouter une goûte,
Ты возвращаешься с любящим видом, добавить капельку,
Mais le vase est déjà plein, aviez-vous des doutes?
Но чаша уже полна, ты сомневался?
De mes larmes et mes chagrins, vous faut-il une loupe?
В моих слезах и горестях, тебе нужна лупа?
Allez c'est décidé, d'accord je m'abandonne,
Всё, я решила, хорошо, я сдаюсь,
A vos excuses plates qui m'étonnent,
Твоим банальным извинениям, которые меня удивляют,
Et mes très chers, je vous suggère,
И, мои дорогие, я вам предлагаю,
Profitez en bien, c'est aujourd'hui pas demain.
Пользуйтесь моментом, это сегодня, не завтра.
J'ai pêché je vous l'avoue avec quelques remords,
Я грешила, признаюсь, с некоторыми угрызениями совести,
Et secrètement sur vous, jeté des mauvais sorts,
И тайно на тебя насылала проклятия,
Et puis vos hirondelles qui ont posées si vite,
А твои ласточки, что так быстро свили,
Leurs nids dans votre vaisselle les pauvres petites.
Свои гнёзда в твоей посуде, бедняжки.
Mais qu'on soit d'accord plus tard je pardonnerais,
Но, давай договоримся, позже я прощу,
A vos demoiselles qui s'effraient,
Твоих барышень, которые пугаются,
Et mes très chers, je vous suggère,
И, мои дорогие, я вам предлагаю,
De changer de trottoir à tout hasard.
На всякий случай переходить на другую сторону.
Allez c'est décidé d'accord j'vous remercie,
Всё, я решила, хорошо, я благодарю тебя,
D'avoir mal quitté, d'avoir guidé ma vie,
За то, что ты плохо ушёл, за то, что руководил моей жизнью,
Mon homme à moi, c'est l'célibat,
Мой мужчина - это безбрачие,
Mais très chers sachent, que vous n'y arrivez pas.
Но знайте, мои дорогие, что у вас ничего не выйдет.





Авторы: Amelie Angelique Pham Van Cang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.