Текст и перевод песни Americo - La Misma feat. El Polaco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Misma feat. El Polaco
Та же самая (feat. El Polaco)
Oye
qué
sabor
Эй,
какой
вкус!
Solo
los
fuertes
saben
esperar
Только
сильные
умеют
ждать
Así
comienza
Так
начинается
Amigo,
qué
casualidad
Друг,
какое
совпадение
Encontrarte
aquí,
en
el
mismo
bar
Встретить
тебя
здесь,
в
том
же
баре
Hay
algo
que
quiero
contarte,
voy
por
dos
cervezas
Есть
кое-что,
что
я
хочу
рассказать,
пойду
за
двумя
пивами
Amigo,
no
es
casualidad
Друг,
это
не
совпадение
Porque
yo
también
necesito
hablar
Потому
что
мне
тоже
нужно
поговорить
Mejor
busquemos
algo
fuerte
pa′
olvidarme
de
ella
Давай
лучше
найдем
что-нибудь
покрепче,
чтобы
забыть
ее
Yo
también
caí
en
la
trampa
y
me
enamoré
Я
тоже
попался
в
ловушку
и
влюбился
Jamás
pensé
que
eso
iba
a
suceder
Никогда
не
думал,
что
это
произойдет
Y
estamos
los
dos
humillados
И
мы
оба
унижены
Vencidos,
también
derrotados
por
una
mujer
Побеждены,
тоже
разбиты
одной
женщиной
No
puede
ser
Не
может
быть
La
misma,
una
de
noche,
otra
de
día
Та
же
самая,
одна
ночью,
другая
днем
No
es
la
tuya
ni
la
mía
Она
не
твоя
и
не
моя
Mejor
no
hablemos
más
de
ella
Лучше
не
будем
больше
о
ней
говорить
Mejor
traigan
otra
botella
Лучше
принесите
еще
бутылку
La
misma,
esa
que
tanto
me
quería
Та
же
самая,
та,
которая
так
меня
любила
Yo
como
un
tonto
le
creía
Я,
как
дурак,
ей
верил
Es
tanta
la
casualidad,
que
puede
ser
la
misma
Слишком
много
совпадений,
это
может
быть
та
же
самая
Dejemos
de
hablar
de
esa
mujer
y
vamos
por
otra
cerveza
Давай
перестанем
говорить
об
этой
женщине
и
возьмем
еще
пива
Oye
Polaco,
no
puede
ser
Послушай,
Поляко,
не
может
быть
Amigo,
qué
casualidad
Друг,
какое
совпадение
Encontrarte
aquí,
en
el
mismo
bar
Встретить
тебя
здесь,
в
том
же
баре
Hay
algo
que
quiero
contarte,
voy
por
dos
cervezas
Есть
кое-что,
что
я
хочу
рассказать,
пойду
за
двумя
пивами
Amigo,
no
es
casualidad
Друг,
это
не
совпадение
Porque
yo
también
necesito
hablar
Потому
что
мне
тоже
нужно
поговорить
Mejor
busquemos
algo
fuerte
pa'
olvidarme
de
ella
Лучше
найдем
что-нибудь
покрепче,
чтобы
забыть
ее
Yo
también
caí
en
la
trampa
y
me
enamoré
Я
тоже
попался
в
ловушку
и
влюбился
Jamás
pensé
que
eso
iba
a
suceder
Никогда
не
думал,
что
это
произойдет
Y
estamos
los
dos
humillados
И
мы
оба
унижены
Vencidos,
también
derrotados
por
una
mujer
Побеждены,
тоже
разбиты
одной
женщиной
No
puede
ser
Не
может
быть
La
misma,
una
de
noche,
otra
de
día
Та
же
самая,
одна
ночью,
другая
днем
No
es
la
tuya
ni
la
mía
Она
не
твоя
и
не
моя
Mejor
no
hablemos
más
de
ella
Лучше
не
будем
больше
о
ней
говорить
Mejor
traigan
otra
botella
Лучше
принесите
еще
бутылку
La
misma,
esa
que
tanto
me
quería
Та
же
самая,
та,
которая
так
меня
любила
Yo
como
un
tonto
le
creía
Я,
как
дурак,
ей
верил
Es
tanta
la
casualidad,
que
puede
ser
la
misma
Слишком
много
совпадений,
это
может
быть
та
же
самая
Y
las
palmas
arriba
И
руки
вверх
Y
las
palmas
arriba
И
руки
вверх
Y
con
la
lírica
de
Cáceres
И
со
стихами
Касереса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Romero, Américo, Ezequiel Cwirkaluk, Mario Cáceres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.