Текст и перевод песни Americo - Me Olvidé De Tu Amor
Me Olvidé De Tu Amor
Я забыл о твоей любви
No
te
preocupes
mujer
si
me
acorde
del
Не
волнуйся,
женщина,
если
я
вспомнил
о
Ayer
fue
un
recuerdo
fugaz
Вчерашний
день
был
воспоминанием
Que
se
cruzo
por
mi
mente
Промелькнувшим
в
моем
сознании
Es
que
al
volverte
a
encontrar
Когда
я
снова
тебя
встретил
Me
trago
esos
recuerdos
Эти
воспоминания
вернулись
Pero
tranquilo
quede
solo
vine
al
sonreír
Но
не
волнуйся,
я
пришел
лишь
чтобы
улыбнуться
Al
saber
como
te
fue
Узнав,
как
у
тебя
дела
Yo
me
llene
de
tristeza
Я
был
опечален
La
mujer
que
tanto
ame
la
vida
duro
golpea
Женщина,
которую
я
так
любил,
была
сильно
изранена
Y
su
nombre
llego
y
fue
el
amor
de
tu
vida
И
тот,
кем
ты
восхищалась,
оказался
любовью
твоей
жизни
Pero
que
te
abandono
te
dejo
el
alma
molida
Но
он
бросил
тебя,
оставив
твою
душу
в
осколках
Al
recordar
el
ayer,
ayer
cuando
te
quería
dices
Вспоминая
прошлое,
когда
я
любил
тебя,
ты
говоришь
Quizás
fuera
ser
para
que
vuelva
tu
vida.
Возможно,
это
знак,
что
твоя
жизнь
изменится.
No
de
ti
no
me
olvide
me
olvide
de
ese
amor,
Нет,
о
тебе
я
не
забыл,
я
забыл
о
любви,
Amor
que
un
día
te
entregue
Любви,
которую
когда-то
тебе
отдал
No
lo
nuestro
no
puede
ser
Нет,
между
нами
ничего
не
может
быть
Yo
te
quiero
como
amiga
de
este
amor
me
olvide
.
Я
люблю
тебя
как
подругу,
о
любви
я
забыл.
No
te
preocupes
mujer
si
me
acorde
del
Не
волнуйся,
женщина,
если
я
вспомнил
о
Ayer
fue
un
recuerdo
fugaz
que
se
cruzo
por
mi
mente
Вчерашний
день
был
воспоминанием,
промелькнувшим
в
моем
сознании
Es
que
al
volverte
a
encontrar
me
trago
esos
recuerdos
Когда
я
снова
тебя
встретил,
эти
воспоминания
вернулись
Pero
tranquilo
quede
solo
vine
al
sonreír
Но
не
волнуйся,
я
пришел
лишь
чтобы
улыбнуться
Al
saber
como
te
fue
yo
me
llene
de
tristeza
Узнав,
как
у
тебя
дела,
я
был
опечален
La
mujer
que
tanto
ame
la
vida
duro
golpea
Женщина,
которую
я
так
любил,
была
сильно
изранена
Y
su
nombre
llego
y
fue
el
amor
de
tu
vida
И
тот,
кем
ты
восхищалась,
оказался
любовью
твоей
жизни
Pero
que
te
abandono
te
dejo
el
alma
molida
Но
он
бросил
тебя,
оставив
твою
душу
в
осколках
La
recordar
el
ayer,
ayer
cuando
te
quería
dices
Вспоминая
прошлое,
когда
я
любил
тебя,
ты
говоришь
Quizás
fuera
ser
para
que
vuelva
tu
vida.
Возможно,
это
знак,
что
твоя
жизнь
изменится.
No
de
ti
no
me
olvide
me
olvide
de
ese
amor,
Нет,
о
тебе
я
не
забыл,
я
забыл
о
любви,
Amor
que
un
día
te
entregue
Любви,
которую
когда-то
тебе
отдал
No
lo
nuestro
no
puede
ser
yo
te
quiero
como
amiga
Нет,
между
нами
ничего
не
может
быть,
я
люблю
тебя
как
подругу
De
este
amor
me
olvide
О
любви
я
забыл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estanis Mogollon Benites
Альбом
A Morir
дата релиза
20-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.