Americo - Mix Homenaje José José - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Americo - Mix Homenaje José José




Mix Homenaje José José
Микс-трибьют Хосе Хосе
Espera
Подожди,
Aún la nave del olvido no ha partido
Корабль забвения еще не отчалил
No condenemos al naufragio lo vivido
Не обрекай прожитое на крушение
Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido
Ради нашего вчера, ради нашей любви, я тебя прошу.
Espera
Подожди,
Aún me quedan en mis manos primaveras
У меня еще есть в запасе весна
Para colmarte de caricias todas nuevas
Чтобы осыпать тебя совершенно новыми ласками,
Que morirían en mis manos si te fueras
Которые умрут в моих руках, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще чуть-чуть,
Para llevarte mi felicidad
Чтобы принести тебе свое счастье.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще чуть-чуть,
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдешь.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще чуть-чуть,
Para llevarte mi felicidad
Чтобы принести тебе свое счастье.
Espera un poco, un poquito más
Подожди немного, еще чуть-чуть,
Me moriría si te vas
Я умру, если ты уйдешь.
Américo
Америко,
Anda y ve, te está esperando
Иди же, он ждет тебя,
Anda y ve, no lo hagas por
Иди же, не делай этого ради меня,
Que, al fin y al cabo, somos solo amigos
Ведь, в конце концов, мы всего лишь друзья.
Anda y ve, te veo nerviosa
Иди же, вижу, ты волнуешься,
Anda y ve y que sientas con él
Иди же и испытай с ним,
Lo que en su día sentías conmigo
То, что когда-то чувствовала со мной.
Pero lo dudo, conmigo te mecías en el aire
Но я сомневаюсь, со мной ты парила в воздухе,
Volabas en caballo blanco el mundo
Летала на белом коне по всему миру,
Y aquellas cosas no podrán volver
И это уже не вернется.
Y es que lo dudo, porque hasta a veces me has llorado con un beso
Ведь я сомневаюсь, ведь иногда ты даже плакала поцелуем,
Llorando de alegría y no de miedo
Плакала от радости, а не от страха,
Y dudo, que te pase igual con él, igual con él
И я сомневаюсь, что у тебя будет то же самое с ним, то же самое с ним.
Qué triste fue decirnos adiós
Как грустно было сказать друг другу прощай,
Cuando nos adorábamos más
Когда мы обожали друг друга все сильнее,
Hasta la golondrina emigró
Даже ласточка улетела,
Presagiando el final
Предвещая конец.
Qué triste luce todo sin ti
Как грустно все выглядит без тебя,
Los mares de las playas se van
Море на пляжах уходит,
Se tiñen los colores de gris
Цвета окрашиваются в серый,
Hoy todo es soledad
Сегодня все одиночество.
No si vuelva a verte después
Не знаю, увижу ли я тебя еще раз,
No qué de mi vida será
Не знаю, что будет с моей жизнью,
Sin el lucero azul de ser
Без синего света твоего существа,
Que no me alumbra ya
Который уже не светит мне.
Hoy quiero saborear mi dolor
Сегодня я хочу прочувствовать свою боль,
No pido compasión ni piedad
Не прошу сострадания и жалости,
La historia de este amor se escribió
История этой любви написана
Para la eternidad
Для вечности.
Qué triste todos dicen que soy
Как грустно говорят все, что я,
Que siempre estoy hablando de ti
Что я все время говорю о тебе,
No saben que, pensando en tu amor, en tu amor
Они не знают, что, думая о твоей любви, о твоей любви,
He podido ayudarme a vivir
Смогла помочь мне жить,
He podido ayudarme a vivir
Смогла помочь мне жить,
He podido... ayudarme a vivir
Смогла... помочь мне жить.





Авторы: Américo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.