Américo feat. Francisca Valenzuela - Sueño imaginado (feat. Francisca Valenzuela) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Américo feat. Francisca Valenzuela - Sueño imaginado (feat. Francisca Valenzuela)




Sueño imaginado (feat. Francisca Valenzuela)
A Dreamed Imagination (feat. Francisca Valenzuela)
Como siempre, pienso en ti
As always, I think of you,
Días y noches sin poder calmarme
Days and nights without being able to calm down,
Y en mis pensamientos hoy esperé
And in my thoughts today, I waited,
Que al fin pudiera olvidarte
That I could finally forget you.
que todo terminó
I know that it is over,
Y no me miras como lo hacías antes
And you don’t look at me as you did before,
Para ti el engaño nunca fue un error
For you, deception was never a mistake,
Mas no consigo sanarme
But I can’t heal.
Y yo no puedo olvidarte
And I can’t forget you,
Arrancarte de ahora
Tear you away from me now,
Donde nacen las heridas y el dolor
Where the wounds and pain are born,
Como quisiera que el pasado
How I wish that the past
Fuese un sueño imaginado
Was a dream imagined,
Donde no hayas existido para
Where you never existed for me.
¿Cómo pudiera arrancarte de mi alma
How could I ever tear yourself out of my soul
Si aún vives en mí?
If you still live in me?
que todo terminó
I know that it is over,
Y no me miras como lo hacías antes
And you don’t look at me as you did before,
Para ti el engaño nunca fue un error
For you, deception was never a mistake,
Mas no consigo sanarme
But I can’t heal.
Y yo no puedo olvidarte
And I can’t forget you,
Arrancarte de ahora
Tear you away from me now,
Donde nacen las heridas y el dolor
Where the wounds and pain are born,
Como quisiera que el pasado
How I wish that the past
Fuese un sueño imaginado
Was a dream imagined,
Donde no hayas existido para
Where you never existed for me.
Y yo no puedo olvidarte
And I can’t forget you,
Y arrancarme
And tear me away,
Donde nacen las heridas y el dolor (y el dolor)
Where the wounds and pain are born (and the pain)
Como quisiera que el pasado
How I wish that the past
Fuese un sueño imaginado
Was a dream imagined,
Donde no hayas existido para
Where you never existed for me.
Donde no hayas existido para mí, oh
Where you never existed for me, oh,
Donde no hayas existido para
Where you never existed for me.





Авторы: Mauricio Farfan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.