Américo - Traicionera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Américo - Traicionera




Traicionera
Unfaithful
Oye, mujer traicionera
Hey, unfaithful woman
Yo soy
I am
¡Américo!
¡Américo!
¡Así es!
That's right!
¡Uh, no!, No, no, no, no, no!
Uh, no!, No, no, no, no, no!
No, no, oh, oh, oh
No, no, oh, oh, oh
Siento que te quiero
I feel that I love you
De tal manera que me vuelvo loco cuando te vas
In such a way that I go crazy when you leave
Siento que te amó
I feel that I adore you
De tal manera que me falta todo cuando no estás
In such a way that I miss everything when you're not here
Todo fue bonito
Everything was wonderful
Al comienzo, tu belleza, tus palabras, tus caricias llenas de pasión
In the beginning, your beauty, your words, your caresses full of passion
Todo era mentirá
Everything was a lie
Que yo era el único, con otro compartías tu amor, traicionera
That I was the only one, you shared your love with another, unfaithful woman
Ay, traicionera (ay, traicionera)
Oh, unfaithful (oh, unfaithful)
¿Porqué razón te amo como un loco, traicionera? (Traicionera)
Why do I love you like crazy, unfaithful? (Unfaithful)
Tu amor como veneno corre en mi sangre, traicionera (traicionera)
Your love like poison runs in my veins, unfaithful (unfaithful)
Más sufro, que te extraño, que te llamé, que te busque, traicionera
I suffer more, than I miss you, than I call you, than I look for you, unfaithful
Ay, traicionera (ay, traicionera)
Oh, unfaithful (oh, unfaithful)
Mi orgullo, cuántas veces se ha caído, traicionera (traicionera)
My pride, how many times has it fallen, unfaithful (unfaithful)
Quisiera no quererte, ya no quiero amarte, traicionera (traicionera)
I wish I didn't love you, I don't want to love you anymore, unfaithful (unfaithful)
No puedo arrancarme tu cariño aunque yo quiera, traicionera
I can't tear myself away from your love even if I want to, unfaithful
Así es
That's right
Siento que te quiero
I feel that I love you
De tal manera que me vuelvo loco cuando te vas
In such a way that I go crazy when you leave
Siento que te amó
I feel that I adore you
De tal manera que me falta todo cuando no estás
In such a way that I miss everything when you're not here
Todo fue bonito
Everything was wonderful
Al comienzo, tu belleza, tus palabras, tus caricias llenas de pasión
In the beginning, your beauty, your words, your caresses full of passion
Todo era mentirá
Everything was a lie
Que yo era el único, con otro compartías tu amor, traicionera
That I was the only one, you shared your love with another, unfaithful
Ay, traicionera
Oh, unfaithful
¿Porqué razón te amo como un loco, traicionera?
Why do I love you like crazy, unfaithful?
Tu amor como veneno corre en mi sangre, traicionera
Your love like poison runs in my veins, unfaithful
Más sufro, que te extraño, que te llame, que te busque, traicionera
I suffer more, than I miss you, than I call you, than I look for you, unfaithful
Ay, traicionera (ay, traicionera)
Oh, unfaithful (oh, unfaithful)
Mi orgullo, cuántas veces se ha caído, traicionera (traicionera)
My pride, how many times has it fallen, unfaithful (unfaithful)
Quisiera no quererte, ya no quiero amarte, traicionera (traicionera)
I wish I didn't love you, I don't want to love you anymore, unfaithful (unfaithful)
No puedo arrancarme tu cariño aunque yo quiera, traicionera
I can't tear myself away from your love even if I want to, unfaithful
Vete traicionera (ah, ah, ah, ah)
Leave, unfaithful (ah, ah, ah, ah)
Hoy, dulce adiós, tu corazón (ah, ah, ah, ah, oh, oh)
Today, sweet goodbye, your heart (ah, ah, ah, ah, oh, oh)
¡Oh, bah!
Oh, hell!





Авторы: Estanis Mogollon Benites


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.