Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아시겠죠
마지막인걸
Du
weißt
wohl,
dass
es
das
Ende
ist
당신은
내
곁에
없네요
Du
bist
nicht
an
meiner
Seite
늘
주기만
했던
여린
그댈
위해서
Für
dich,
die
immer
nur
gab
und
so
zart
warst
나
이렇게
편지를
쓰네요
Schreibe
ich
dir
diesen
Brief
그댈
만난
그
순간부터
Von
dem
Moment
an,
als
ich
dich
traf
나에게는
행운이었죠
War
es
Glück
für
mich
화장을
안
해도
쉽게
토라진
데도
Auch
ohne
Make-up,
auch
wenn
du
leicht
schmolltest
내
눈에는
예쁘기만
했죠
In
meinen
Augen
warst
du
einfach
nur
schön
그댄
아직
모르고
있나
봐요
Du
scheinst
es
noch
nicht
zu
wissen
영원히
그대
곁에
나
있을
거란
걸
Dass
ich
ewig
an
deiner
Seite
sein
werde
잊으라는
그런
말은
Solche
Worte
wie
"vergiss
mich"
하지
말아줘요
울지
말고
날
봐요
Sag
sie
bitte
nicht,
weine
nicht
und
sieh
mich
an
사랑해요
처음부터
그댈
사랑했어요
Ich
liebe
dich,
von
Anfang
an
habe
ich
dich
geliebt
운명이
날
허락해
주질
않는다
해도
Auch
wenn
das
Schicksal
es
mir
nicht
erlaubt
나
일생을
그댈
위해
다
드릴
거예요
Werde
ich
mein
ganzes
Leben
für
dich
geben
이미
나는
없어요
영원히
Ich
selbst
existiere
schon
nicht
mehr,
für
immer
나와
함께했던
추억도
Auch
die
Erinnerungen
an
unsere
gemeinsame
Zeit
기억을
지워
드릴게요
Werde
ich
dir
auslöschen
다
잊을
수
있게
내가
간직할게요
Damit
du
alles
vergessen
kannst,
werde
ich
sie
bewahren
나보다
더
아파할
테니까
Weil
du
mehr
leiden
würdest
als
ich
떠나가도
이게
끝은
아니죠
Auch
wenn
ich
gehe,
ist
das
nicht
das
Ende
언제나
내
가슴에
살아
있을
테니
Denn
du
wirst
immer
in
meinem
Herzen
leben
알잖아요
그대는
내
전부라는걸
Du
weißt
doch,
dass
du
mein
Alles
bist
내
안에
커다란
빛이
돼줘요
Werde
ein
großes
Licht
in
mir
사랑해요
처음부터
그댈
사랑했어요
Ich
liebe
dich,
von
Anfang
an
habe
ich
dich
geliebt
운명이
날
허락해주질
않는다
해도
Auch
wenn
das
Schicksal
es
mir
nicht
erlaubt
나
일생을
그대
위해
다
드릴
거예요
Werde
ich
mein
ganzes
Leben
für
dich
geben
이미
나는
없어요
영원히
oh,
no,
baby
Ich
selbst
existiere
schon
nicht
mehr,
für
immer
oh,
no,
baby
다음
사랑
내
사랑은
오직
그대이죠
Die
nächste
Liebe,
meine
Liebe,
bist
nur
du
숨이
멎는다
해도
Auch
wenn
mein
Atem
stockt
나를
잊지
말아요
사랑해요
Vergiss
mich
nicht,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yang Jeong Seung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.