Текст и перевод песни Ana Bárbara - Lo Mejor Que Te Escuche (Version Balada Pop)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mejor Que Te Escuche (Version Balada Pop)
The Best That I Could Hear You Say (Ballad Pop Version)
Lo
mejor
es
no
tener
que
oír
tu
voz
The
best
thing
is
never
to
have
to
hear
your
voice
Que
solo
usaste
para
causarme
dolor
That
you
only
used
to
hurt
me
Lo
mejor
es
que
ya
nunca
mas
volverás
a
estar
conmigo
The
best
thing
is
that
you
won't
be
with
me
ever
again
Eres
culpable
de
todo
lo
que
paso
You're
culpable
for
everything
that
happened
Aun
cuando
trates
de
decirme
que
fui
yo
Even
when
you
try
to
blame
it
on
me
Ya
no
intentes
detenerme
por
que
ya
lo
he
decidido
Don't
try
to
stop
me
because
I've
decided
Estoy
mejor
sin
ti
I'm
better
off
without
you
Estoy
mejor
sin
todas
tus
mentiras
I'm
better
off
without
all
your
lies
Estoy
mejor
sin
ti
ahora
podre
curarme
mis
heridas
I'm
better
off
without
you,
now
I
can
heal
my
wounds
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adiós
The
best
thing
I
heard
you
say
was
goodbye
Lo
mejor
es
no
tener
que
verte
mas
The
best
thing
is
not
having
to
see
you
Hablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo
Talking
to
you
because
I
wasn't
happy
with
you
Lo
mejor
de
que
te
marches
es
saber
que
mi
corazón
es
libre
otra
vez
The
best
thing
about
you
leaving
is
knowing
my
heart
is
free
again
Para
entender
como
seguir
hoy
mi
camino
To
know
how
to
follow
my
path
now
Lo
mejor
de
hora
que
voy
a
estar
sin
ti
The
best
thing
now
that
I'm
going
to
be
without
you
Es
comprobar
que
tu
no
eras
para
mi
Is
to
realize
that
you
were
not
for
me
Merecía
a
alguien
mejor
que
tu
mejor
sola
que
contigo
I
deserved
someone
better
than
you,
better
alone
than
with
you
Estoy
mejor
sin
ti
I'm
better
off
without
you
Estoy
mejor
sin
todas
tus
mentiras
I'm
better
off
without
all
your
lies
Estoy
mejor
sin
ti
ahora
podre
curarme
mis
heridas
I'm
better
off
without
you,
now
I
can
heal
my
wounds
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adiós
The
best
thing
I
heard
you
say
was
goodbye
Lo
mejor
es
no
tener
que
verte
mas
The
best
thing
is
not
having
to
see
you
Hablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo,
no
no
no
Talking
to
you
because
I
wasn't
happy
with
you,
no
no
no
Lo
mejor
de
que
te
marches
de
saber
que
mi
corazón
es
libre
otra
vez
The
best
thing
about
you
leaving
is
knowing
my
heart
is
free
again
Para
entender
como
seguir
hoy
mi
camino,
oh
oh
oh
To
know
how
to
follow
my
path
now,
oh
oh
oh
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adiós
The
best
thing
I
heard
you
say
was
goodbye
Lo
mejor
es
no
tener
que
verte
mas
The
best
thing
is
not
having
to
see
you
Hablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo
Talking
to
you
because
I
wasn't
happy
with
you
Lo
mejor
de
que
te
marches
de
saber
que
mi
corazón
es
libre
otra
vez
The
best
thing
about
you
leaving
is
knowing
my
heart
is
free
again
Para
entender
como
seguir
hoy
mi
camino,
oh
oh,
oh
oh
To
know
how
to
follow
my
path
now,
oh
oh,
oh
oh
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adiós
The
best
thing
I
heard
you
say
was
goodbye
Hablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo
Talking
to
you
because
I
wasn't
happy
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUIGI GIRALDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.