Текст и перевод песни Ana Bárbara - Lo mejor que te escuché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adios
Лучшее,
что
я
слышу,
это
прощай.
Lo
mejor
es
no
tener
que
verte
mas
Лучше
не
видеть
тебя
больше.
Ablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo
Еще
больше,
потому
что
я
не
был
счастлив
с
тобой.
Lo
mejor
es
no
tener
que
oir
tu
voz
Лучше
не
слышать
твой
голос.
Que
solo
usaste
para
causarme
dolor
Что
ты
использовал
только
для
того,
чтобы
причинить
мне
боль.
Lo
mejor
es
que
nunca
mas
volveras
a
estar
con
migo
Лучше
всего,
чтобы
ты
больше
никогда
не
был
со
мной.
Eres
culpable
de
todo
lo
que
paso
Ты
виновен
во
всем,
что
случилось.
Aun
cuando
trates
de
decirme
que
fui
yo
Даже
если
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
это
был
я.
Ya
no
intentes
detenerme
Больше
не
пытайся
остановить
меня.
Por
que
ya
lo
he
decidido
Потому
что
я
уже
решил.
Estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя.
Estoy
mejor
sin
todas
tus
mentiras
Мне
лучше
без
всей
твоей
лжи.
Estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя.
Ahora
podre
curarme
mis
heridas
Теперь
я
могу
залечить
свои
раны.
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adios
Лучшее,
что
я
слышу,
это
прощай.
Lo
mejor
es
no
tener
que
verte
mas
Лучше
не
видеть
тебя
больше.
Ablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo
Еще
больше,
потому
что
я
не
был
счастлив
с
тобой.
Lo
mejor
de
que
te
marches
de
saver
Лучшее,
что
вы
уходите
из
saver
Que
mi
corazon
es
libre
otra
vez
Что
мое
сердце
снова
свободно.
Para
entender
como
seguir
hoy
mi
camino
Чтобы
понять,
как
идти
своим
путем
сегодня.
Lo
mejor
de
hora
que
voy
a
estar
sin
ti
Лучшее
время,
которое
я
буду
без
тебя.
Es
comprobar
que
tu
no
eras
para
mi
Это
проверка
того,
что
ты
не
был
для
меня.
Meresia
a
alguien
mejor
que
tu
Мерезия
кому-то
лучше,
чем
ты.
Mejor
sola
que
contigo
Лучше
одна,
чем
с
тобой.
Estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя.
Estoy
mejor
sin
todas
tus
mentiras
Мне
лучше
без
всей
твоей
лжи.
Estoy
mejor
sin
ti
Мне
лучше
без
тебя.
Ahora
podre
curarme
mis
heridas
Теперь
я
могу
залечить
свои
раны.
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adios
Лучшее,
что
я
слышу,
это
прощай.
Lo
mejor
es
no
tener
que
verte
mas
Лучше
не
видеть
тебя
больше.
Ablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo
Еще
больше,
потому
что
я
не
был
счастлив
с
тобой.
Lo
mejor
de
que
te
marches
de
saver
Лучшее,
что
вы
уходите
из
saver
Que
mi
corazon
es
libre
otra
vez
Что
мое
сердце
снова
свободно.
Para
entender
como
seguir
hoy
mi
camino
Чтобы
понять,
как
идти
своим
путем
сегодня.
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adios
Лучшее,
что
я
слышу,
это
прощай.
Lo
mejor
es
no
tener
que
verte
mas
Лучше
не
видеть
тебя
больше.
Ablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo
Еще
больше,
потому
что
я
не
был
счастлив
с
тобой.
Lo
mejor
de
que
te
marches
de
saver
Лучшее,
что
вы
уходите
из
saver
Que
mi
corazon
es
libre
otra
vez
Что
мое
сердце
снова
свободно.
Para
entender
como
seguir
hoy
mi
camino
Чтобы
понять,
как
идти
своим
путем
сегодня.
Lo
mejor
que
te
escuche
decir
fue
adios
Лучшее,
что
я
слышу,
это
прощай.
Lo
mejor
es
no
tener
que
verte
mas
Лучше
не
видеть
тебя
больше.
Ablarte
mas
por
que
no
fui
feliz
contigo
Еще
больше,
потому
что
я
не
был
счастлив
с
тобой.
Lo
mejor
de
que
te
escuche
Лучшее,
что
я
слышу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Giraldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.