Ana Bárbara - Loca (Version Norteña) - перевод текста песни на русский

Loca (Version Norteña) - Ana Bárbaraперевод на русский




Loca (Version Norteña)
Сумасшедшая (Версия Нортенья)
Por culpa de ese amor estoy llorando
Из-за этой любви я плачу,
Y soy como una gata sin guarida
И я как кошка бездомная.
Las noches me las paso dando vueltas
Ночи напролет я брожу,
Siguiéndole las huellas a escondidas
Следуя за тобой тайком.
Y el corazón golpea, estoy desesperada
И сердце бьется, я в отчаянии,
Lo busco en todas partes
Ищу тебя повсюду,
Sus besos me hacen falta
Твои поцелуи мне нужны.
Loca, que a mi me digan loca
Сумасшедшая, пусть меня называют сумасшедшей,
Se mira y no se toca
Смотреть можно, трогать нельзя.
Ese amor es mio solo mio
Эта любовь моя, только моя.
Loca, enamorada y loca, capaz de cualquier cosa
Сумасшедшая, влюбленная и сумасшедшая, способная на все.
Orgullo de mujer cuando esta herido
Женская гордость ранена.
Por culpa de ese amor estoy llorando
Из-за этой любви я плачу,
Pero no habrá rival que me lo quite
Но ни одна соперница не отнимет тебя у меня.
Con uñas y con dientes, seré como una fiera
С когтями и зубами, я буду как тигрица,
Voy a pelear de frente
Буду бороться лицом к лицу,
Su amor contra cualquiera
За твою любовь с кем угодно.
Loca, que a mi me digan loca
Сумасшедшая, пусть меня называют сумасшедшей,
Se mira y no se toca
Смотреть можно, трогать нельзя.
Ese amor es mio solo mio
Эта любовь моя, только моя.
Loca, enamorada y loca, capaz de cualquier cosa
Сумасшедшая, влюбленная и сумасшедшая, способная на все.
Orgullo de mujer cuando esta herido
Женская гордость ранена.
Ay loca, ay loca
Ах, сумасшедшая, ах, сумасшедшая.
Loca, que a mi me digan loca
Сумасшедшая, пусть меня называют сумасшедшей,
Se mira y no se toca
Смотреть можно, трогать нельзя.
(Ese amor es mio) solo mio
(Эта любовь моя) только моя.
Loca, (enamorada y loca), capaz de cualquier cosa
Сумасшедшая, (влюбленная и сумасшедшая), способная на все.
Orgullo de mujer cuando esta herido
Женская гордость ранена.
(Loca, que a mi me digan) ay loca
(Сумасшедшая, пусть меня называют) ах, сумасшедшая.
(Se mira y no se toca) ay loca
(Смотреть можно, трогать нельзя) ах, сумасшедшая.
(Ese amor es mio) solo mio
(Эта любовь моя) только моя.
(Loca, enamorada y loca), capaz de cualquier cosa
(Сумасшедшая, влюбленная и сумасшедшая), способная на все.
Orgullo de mujer cuando esta herido
Женская гордость ранена.
Ay loca
Ах, сумасшедшая.
Se mira y no se toca
Смотреть можно, трогать нельзя.
Loca
Сумасшедшая.





Авторы: PERALES MORILLAS JOSE LUIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.