Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Imagino
Не представляю себя без тебя
Por
que
no
te
imagino
sin
mi
Потому
что
я
не
представляю
тебя
без
меня
Tu
no
eres
nadie
sin
mi
Ты
никто
без
меня
No
te
imagino
sin
mi
Не
представляю
тебя
без
меня
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Sin
ti
no
quiero
seguir
Без
тебя
я
не
хочу
продолжать
No
me
imagino
sin
ti.
Не
представляю
себя
без
тебя.
Espera
corazón
no
te
me
vayas
Подожди,
милый,
не
уходи
от
меня
Estoy
rezando
a
dios
una
plegaria
Я
молюсь
Богу
Sufriendo
por
que
no
llegue
la
hora
Страдаю,
потому
что
не
наступает
тот
час,
Saber
por
un
amor
lo
que
se
llora.
Чтобы
узнать,
что
такое
слезы
из-за
любви.
Por
que
yo
no
puedo
estar
sin
ti
Потому
что
я
не
могу
быть
без
тебя
Quedate
un
tiempo
mas
en
mi
Останься
со
мной
ещё
немного
Si
te
vas
no
vas
a
regresar
Если
ты
уйдешь,
ты
не
вернешься
Otra
igual
jamas
vas
a
encontrar.
Другой
такой,
как
я,
ты
никогда
не
найдешь.
Quizas
estas
buscando
algo
de
libertad
Возможно,
ты
ищешь
немного
свободы
Lo
que
yo
muchas
veces
me
he
sentido
igual
Я
тоже
много
раз
чувствовала
себя
так
же
Espera
y
te
propongo
alguna
solucion
Подожди,
и
я
предложу
какое-нибудь
решение
Que
no
implique
dejarnos
Которое
не
подразумевает
нашего
расставания
Porfavor
amor.
Пожалуйста,
любимый.
Porque
no
te
imagino
sin
mi
Потому
что
я
не
представляю
тебя
без
меня
Tu
no
eres
nadie
sin
mi
Ты
никто
без
меня
No
te
imagino
sin
mi
Не
представляю
тебя
без
меня
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Sin
ti
no
quiero
ya
seguir
Без
тебя
я
не
хочу
больше
продолжать
No
me
imagino
sin
ti.
Не
представляю
себя
без
тебя.
Porque
no
te
imagino
sin
mi
Потому
что
я
не
представляю
тебя
без
меня
Tu
no
eres
nadie
sin
mi.
Ты
никто
без
меня.
No
te
imagino
sin
mi
Не
представляю
тебя
без
меня
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Sin
ti
no
quiero
ya
vivir
Без
тебя
я
не
хочу
больше
жить
No
me
imagino
ya
sin
mi.
Не
представляю
себя
без
тебя.
No
te
imagino
sin
mi
yo
te
decia,
Я
говорила
тебе,
что
не
представляю
тебя
без
меня,
Seguro
de
que
al
final
dle
dia
Уверенная,
что
в
конце
концов
Yo
no
te
querria
Я
не
буду
тебя
любить
Ni
te
extrañaria
И
не
буду
скучать
по
тебе
Y
pasando
el
tiempo
yo
sentia
que
me
moria
И
со
временем
я
чувствовала,
что
умираю
No
se
como
se
recupera
lo
perdida
y
si
se
Не
знаю,
как
вернуть
потерянное,
и
если
это
возможно,
Que
me
encuentro
solo
y
muy
herido
y
pense
То
я
чувствую
себя
одинокой
и
очень
раненой,
и
я
думала,
Que
me
quieras
pense
que
volvieras
que
encuentres
Что
ты
полюбишь
меня,
что
ты
вернешься,
что
найдешь
La
manera
a
lo
que
sientieras
porque.
Способ
вернуть
свои
чувства,
потому
что.
No
te
imagino
sin
mi
Не
представляю
тебя
без
меня
Tu
no
eres
nadie
sin
mi
Ты
никто
без
меня
No
te
imagino
sin
mi.
Не
представляю
тебя
без
меня.
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Sin
ti
no
puedo
seguir
Без
тебя
я
не
могу
продолжать
No
me
imagino
sin
ti.
Не
представляю
себя
без
тебя.
No
te
imagino
sin
mi
Не
представляю
тебя
без
меня
Tu
no
eres
nadie
sin
mi
Ты
никто
без
меня
No
te
imagino
sin
mi.
Не
представляю
тебя
без
меня.
Yo
quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Sin
ti
no
puedo
seguir
Без
тебя
я
не
могу
продолжать
No
me
imagino
sin
ti.
Не
представляю
себя
без
тебя.
No
te
imagino
sin
ti,
Не
представляю
тебя
без
меня,
Yo
quiero
estar
junto
a
ti...
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ana bárbara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.