Ana Bárbara - Para No Extrañarte Tanto - перевод текста песни на немецкий

Para No Extrañarte Tanto - Ana Bárbaraперевод на немецкий




Para No Extrañarte Tanto
Um dich nicht so sehr zu vermissen
No es tan fácil el olvido
Es ist nicht einfach, zu vergessen
Con todo lo que he vivido
Mit all dem, was ich erlebte
Me tenías acostumbrada
Ich war es gewohnt
Al brillo de tu mirada
An den Glanz deines Blickes
Sigo aquí llorando mares
Ich stehe hier, weine Meere
Enfrentando tempestades
Stelle mich Stürmen entgegen
He encontrado una salida
Ich fand einen Ausweg
Después de esa despedida
Nach jenem Abschied
Que me dejaste sin tu abrigo
Du ließest mich ohne deine Wärme
Desde el día que te alejaste
Seit dem Tag deines Fortgehens
Casi me muero de frío
Fast starb ich vor Kälte
Pero que puedo verte
Doch ich weiß, ich kann dich sehen
Aunque solo sea en mi mente
Wenn auch nur in meinem Sinn
Porque estás aquí conmigo
Denn du bist hier bei mir
Para no extrañarte tanto
Um dich nicht so sehr zu vermissen
Yo me imagino que te tengo aquí a mi lado
Stell ich mir vor, dich hier an meiner Seite zu haben
Que soy tu vida y que nunca te has marchado
Dass ich dein Leben bin und du nie gegangen bist
Que estás de completamente enamorado
Dass du ganz und gar in mich verliebter bist
Para no extrañarte tanto
Um dich nicht so sehr zu vermissen
Cierro los ojos para verme entre tus brazos
Schließ ich die Augen, um mich in deinen Armen zu sehen
Y nuestros besos son los más apasionados
Und unsere Küsse voller Leidenschaft wären
Duermo contigo, pero en otro lado
Ich schlafe bei dir, doch du bist woanders
Nunca pensé que este dolor me volvería a dar
Niemals dachte ich, dieser Schmerz würde mich treffen
¡Ay!
Ach!
Para no extrañarte tanto
Um dich nicht so sehr zu vermissen
Yo me imagino que te tengo aquí a mi lado
Stell ich mir vor, dich hier an meiner Seite zu haben
Que soy tu vida y que nunca te has marchado
Dass ich dein Leben bin und du nie gegangen bist
Que estás de completamente enamorado
Dass du ganz und gar in mich verliebter bist
Para no extrañarte tanto
Um dich nicht so sehr zu vermissen
Cierro los ojos para verme entre tus brazos
Schließ ich die Augen, um mich in deinen Armen zu sehen
Y nuestros besos son los más apasionados
Und unsere Küsse voller Leidenschaft wären
Duermo contigo, pero en otro lado
Ich schlafe bei dir, doch du bist woanders
¡Y qué dolor!
Welch ein Schmerz!
Y no a mi lado, oh
Und nicht an meiner Seite, oh
Y no a mi lado
Und nicht an meiner Seite





Авторы: Altagracia Ugalde Motta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.