Текст и перевод песни Ana Bárbara - Para Que
Marchate
de
una
vez,
si
es
para
siempre
Leave
once
and
for
all,
if
it's
forever
Deja
de
actuar
como
una
adolecente
Stop
acting
like
a
teenager
Buscate
una
estrategia
diferente
Find
a
different
strategy
Y
dejame
en
paz
And
leave
me
alone
De
que
te
quieres
ir,
no
tengo
duda
There's
no
doubt
you
want
to
leave
De
que
lo
logres,
no
estoy
tan
segura
I'm
not
so
sure
you'll
succeed
Finge
que
puedes
Pretend
you
can
do
it
Que
esta
vez
te
atreves
That
this
time
you
dare
Sueltame
ya
Let
me
go
now
Haz
que
tu
orgullo
sea
tu
consuelo
Let
your
pride
be
your
solace
No
dejes
que
se
quede
por
el
suelo
Don't
let
it
collapse
Finge
esta
vez
que
no
te
duele
tanto
Pretend
this
time
it
doesn't
hurt
so
much
Pero
esta
vez,
But
this
time
Para
que
te
vas
Why
are
you
leaving?
Si
voy
a
ver
como
es
que
un
dia
regresas
If
I'm
going
to
see
how
one
day
you
come
back
Me
das
verguenza
You
embarrass
me
Ten
dignidad,
esta
vez
This
time,
show
some
dignity
Para
que
te
vas
Why
are
you
leaving?
Si
voy
a
ver
como
otra
vez
me
besas
If
I'm
going
to
see
how
you
kiss
me
again
Como
si
fuera
As
if
it
were
Esta
la
primera
vez
This
is
the
first
time
De
que
te
quieres
ir,
no
tengo
duda
There's
no
doubt
you
want
to
leave
De
que
lo
logres,
no
estoy
tan
segura
I'm
not
so
sure
you'll
succeed
Piensa
que
puedes
Think
you
can
do
it
Que
esta
vez
te
atreves
That
this
time
you
dare
Haz
que
tu
orgullo
sea
tu
consuelo
Let
your
pride
be
your
solace
No
dejes
que
se
quede
por
el
suelo
Don't
let
it
collapse
Finge
esta
vez
que
no
te
duele
tanto
Pretend
this
time
it
doesn't
hurt
so
much
Pero
esta
vez,
convenceme
But
this
time,
convince
me
Para
que
te
vas
Why
are
you
leaving?
Si
voy
a
ver
como
es
que
un
dia
regresas
If
I'm
going
to
see
how
one
day
you
come
back
Me
das
verguenza
You
embarrass
me
Ten
dignidad,
esta
vez
This
time,
show
some
dignity
Para
que
te
vas
Why
are
you
leaving?
Si
voy
a
ver
como
otra
vez
me
besas
If
I'm
going
to
see
how
you
kiss
me
again
Como
si
fuera
As
if
it
were
Esta
la
ultima
vez
This
the
last
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.