Ana Bárbara - Rompiendo Cadenas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Bárbara - Rompiendo Cadenas




Por Dios, ayúdenme
Боже, помоги мне.
Esta es mi confesión
Это мое признание
Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh, oooh
Оооо, Оооо, Оооо, Оооо, Оооо, Оооо
Oooh, oooh, oooh...
Ооооо, Оооо, Оооо...
Estoy con una pena, una pena de amor
Я с горя, горя любви,
Estoy enamorada y el de mi no quiere nada
Я влюблена, а мой ничего не хочет.
Y tengo el alma llena de dolor
И у меня душа полна боли.
Alguien por Dios ayúdenme por favor
Кто-нибудь, ради Бога, помогите мне, пожалуйста,
Ya deja de llorar y llorar su traición
Перестань плакать и оплакивать свое предательство.
Desahógate esa pena y rompamos las cadenas
Отпусти это горе, и давай разорвем цепи.
Que te unen a ese loco amor
Которые связывают тебя с этой безумной любовью,
Ven y dime que hay en tu corazón
Приходите и скажите мне, что в вашем сердце
Que he sido objeto todo el tiempo sin remedio de un canalla
Что я все время был безнадежным объектом негодяя,
Y se ha robado hasta mi voluntad
И он украл мою волю.
Ya deja ese hombre en el pasado
Он уже оставил этого человека в прошлом.
Y devuelvete tu libertad
И верни свою свободу
Tu dime que hago yo
Ты скажи мне, что я делаю.
Si estoy atrapada entre los versos del que fue
Если я застряла между стихами, из которых она была,
Mi amante y yo le di mi corazón
Мой любовник, и я отдал ему свое сердце.
Yo he estado en tu lugar
Я был на твоем месте.
Y es mejor estar solo y esperar a que alguien mas
И лучше быть одному и ждать кого-то другого.
Te quiera amar
Я хочу любить тебя
Chica, de todo corazón mi mayor consejo es
Девочка, от всего сердца мой самый большой совет
Camine para el frente que para atrás se atrasa
Идите для фронта который Для назад отстает
Y si no te hace caso tranquilita Ana Barbara
И если он не послушает тебя, успокойся, Анна Барбара.
Que pretendientes tu si tienes de sobra
Какие женихи вы, если у вас есть, чтобы сэкономить
Y ese dolor con el tiempo se borra
И эта боль со временем стирается.
Si, yo lo se que duele, pero si no te supo tratar
Да, я знаю, что это больно, но если ты не знаешь, как лечить
Deja que el viento se lo lleve
Пусть ветер унесет его
Que el si no sabe lo que se perdió
Что если он не знает, что он пропустил
Tu, una pura reina bendecida por Dios
Ты, чистая королева, благословленная Богом.
Y no no permitas que vuelva
И не позволяй мне вернуться.
Y si tiene mil problemas que el solito resuelva
И если у него есть тысяча проблем, которые он решает в одиночку,
Solo, así mismo como te dejo
В одиночестве, так же, как я оставляю тебя
Y pagale con la misma moneda que sufra el traidor
И заплати ему той же монетой, что и предателю.
Así que amiga mía
Так что мой друг
Ya deja de llorar y llorar su traición
Перестань плакать и оплакивать свое предательство.
Desahógate esa pena y rompamos las cadenas
Отпусти это горе, и давай разорвем цепи.
Que te unen a ese loco amor
Которые связывают тебя с этой безумной любовью,
Ven y dime que hay en tu corazón
Приходите и скажите мне, что в вашем сердце
Que he sido objeto todo el tiempo sin remedio de un canalla
Что я все время был безнадежным объектом негодяя,
Y se ha robado hasta mi voluntad
И он украл мою волю.
Ya deja ese hombre en el pasado
Он уже оставил этого человека в прошлом.
Y devuelvete tu libertad
И верни свою свободу
Y dime que hago yo
И скажи мне, что я делаю.
Si estoy atrapada entre los versos del que fue
Если я застряла между стихами, из которых она была,
Mi amante y yo le di mi corazón
Мой любовник, и я отдал ему свое сердце.
Yo he estado en tu lugar
Я был на твоем месте.
Y es mejor estar solo y esperar a que alguien mas
И лучше быть одному и ждать кого-то другого.
Te quiera amar
Я хочу любить тебя





Авторы: ALTAGRACIA UGALDE MOTA, FRANCISCO SALDANA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.