Ana Bárbara - Soledad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Bárbara - Soledad




Soledad
Одиночество
Llegaste a mi vida
Ты пришёл в мою жизнь
Sin ser invitada
Без приглашения
Y sin decir nada
И не сказав ни слова
Cruzaste mi puerta
Пересёк мой порог
Sin estar abierta y
Не дожидаясь, когда откроют,
Entraste en mi cama
И проник в мою постель.
Te he llevado dentro
Я носила тебя внутри
De mi pensamiento
Своих мыслей,
Eres mi tormento
Ты моя мука.
Hoy quiero sacarte
Сегодня я хочу изгнать тебя
Lejos de mi vida
Из моей жизни,
Que no estes aqui
Чтобы тебя здесь не было.
(Coro)
(Припев)
Voy a luchar soledad
Я буду бороться, одиночество,
Hasta arrancarte de mi alma
Чтобы вырвать тебя из моей души.
Voy a buscar un camino
Я буду искать путь,
Enfrentar el destino
Противостоять судьбе,
Que robo mi calma
Которая украла мой покой.
Voy a luchar soledad
Я буду бороться, одиночество,
Hasta que al fin
Пока наконец
Te allas ido
Ты не уйдёшь.
Yo ya no quiero tenerte
Я больше не хочу тебя,
Maldita mi suerte
Проклята моя судьба,
Al cruzar tu camino
Что пересеклась с твоей.
Has sido una espina
Ты был как колючка,
Clavada en mi pecho
Вонзившаяся в мою грудь.
Sin tener derecho
Не имея права,
Entraste una noche
Ты вошёл одной ночью,
Sin ningun reproche
Без единого упрёка.
Abriste una herida
Ты открыл рану.
Te he llavado dentro
Я носила тебя внутри
De mis pensamientos. (se repite)
Своих мыслей. (повторяется)
"Soledad, soledad maldigo aquel dia en que nos conocimos
"Одиночество, одиночество, проклинаю тот день, когда мы встретились.
Soledad, soledad maldita mi suerte al cruzar tu camino"
Одиночество, одиночество, проклята моя судьба, что пересеклась с твоей."
Voy a luchar soledad. (coro)
Я буду бороться, одиночество. (припев)





Авторы: Sergio Minski, Jose Luis Arroyave Cardona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.