Ana Bárbara - Sólo Hace Falta Ser Mujer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Bárbara - Sólo Hace Falta Ser Mujer




Solo hace falta ser mujer, para saber
Просто нужно быть женщиной, чтобы знать,
Que los ojos hablan sin hablar
Что глаза говорят, не говоря.
Cuando el amor ha de llegar
Когда любовь должна прийти
Solo hace falta ser mujer, para entender
Просто нужно быть женщиной, чтобы понять,
Que los sentimientos solo son
Что чувства только
Los dueños eternos del corazón
Вечные хозяева сердца
Y no me interesa simular que puedes mi alma desnudar
И мне не интересно притворяться, что ты можешь обнажить мою душу.
Arráncame el amor y llevatelo lejos corazón
Оторви от меня любовь и забери ее прочь, сердце.
Que nadie sepa nunca que pasó
Пусть никто никогда не узнает, что произошло.
Porque hace falta ser tan solo una mujer
Потому что нужно быть просто женщиной.
Para entregarlo todo con valor
Чтобы доставить все это с мужеством
Arráncame el amor y llevatelo donde quieras tu
Оторви от меня любовь и забери ее туда, куда ты хочешь.
Que pueda ser muy libre por favor
Это может быть очень свободно, пожалуйста
Que mate sino calla que grite sino habla
Пусть убивает, но молчит, пусть кричит, но говорит.
Y que rompa toda puerta del amor
И пусть он сломает все двери любви.
Arráncame el amor
Оторви от меня любовь.
Solo hace falta ser mujer para sentir
Просто нужно быть женщиной, чтобы чувствовать
Que la piel se quita sin quitar
Что кожа удаляется без удаления
Cuando los labios saben besar
Когда губы умеют целовать
Y no me interesa simular
И я не заинтересован в симуляции.
Que puedes mi alma desnudar
Что ты можешь мою душу раздеть.
Arráncame el amor y llevatelo lejos corazón
Оторви от меня любовь и забери ее прочь, сердце.
Que nadie sepa nunca que pasó
Пусть никто никогда не узнает, что произошло.
Porque hace falta ser tan solo una mujer
Потому что нужно быть просто женщиной.
Para entregarlo todo con valor
Чтобы доставить все это с мужеством
Arráncame el amor y llevatelo donde quieras tu
Оторви от меня любовь и забери ее туда, куда ты хочешь.
Que pueda ser muy libre por favor
Это может быть очень свободно, пожалуйста
Que mate sino calla que grite sino habla
Пусть убивает, но молчит, пусть кричит, но говорит.
Y que rompa toda puerta del amor
И пусть он сломает все двери любви.
Arráncame el amor, arráncame el amor
Оторви меня от любви, оторви от любви.





Авторы: cabral, carlos "junior"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.