Текст и перевод песни Ana Bárbara - Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
te
vas,
que
llego
mi
hora
Ты
говоришь,
что
уходишь,
что
мой
час
пробил
Que
ya
no
te
importa
que
salir
de
aquí
no
es
una
derrota
Что
тебе
уже
все
равно,
что
уход
отсюда
— не
поражение
Que
mujeres
sobran
que
ya
encontraras
quien
te
haga
feliz
Что
женщин
полно,
что
ты
найдешь
ту,
которая
сделает
тебя
счастливым
Que
bien
por
ti,
que
quieres
de
mi,
que
me
vuelva
loca
Что
ж,
рад
за
тебя,
чего
ты
хочешь
от
меня,
чтобы
я
сошла
с
ума?
No
cantes
victoria
yo
ya
me
canse
de
la
misma
historia
Не
празднуй
победу,
я
уже
устала
от
одной
и
той
же
истории
No
te
sabes
otra
déjame
advertirte
que
te
vas
a
ir
У
тебя
нет
другой,
позволь
предупредить,
что
ты
уйдешь
Mejor
ya
vete,
vete,
vete,
vete
Лучше
уходи,
уходи,
уходи,
уходи
Que
ya
no
quiero
oír
tus
amenazas
Я
больше
не
хочу
слышать
твои
угрозы
Que
gota
a
gota
el
vaso
se
lleno
Чаша
переполнена
по
капле
Mejor
ya
vete,
vete,
vete,
vete
Лучше
уходи,
уходи,
уходи,
уходи
Que
aquí
ya
se
perdió
toda
la
magia
Здесь
уже
пропала
вся
магия
Que
ya
no
vale
ni
pedir
perdón
Просить
прощения
уже
бесполезно
Entonces
vete,
vete,
vete
por
favor
Тогда
уходи,
уходи,
уходи,
прошу
тебя
Es
mejor
cortar
de
una
vez
por
todas
Лучше
порвать
раз
и
навсегда
Es
que
no
lo
notas
hace
tiempo
que
no
nos
entendemos
Ты
разве
не
замечаешь,
что
мы
давно
не
понимаем
друг
друга
Este
mismo
idioma
si
ya
no
hay
respeto
para
que
seguir
Говоря
на
одном
языке,
если
нет
уважения,
зачем
продолжать?
Mejor
ya
vete,
vete,
vete,
vete
Лучше
уходи,
уходи,
уходи,
уходи
Que
ya
no
quiero
oír
tus
amenazas
Я
больше
не
хочу
слышать
твои
угрозы
Que
gota
a
gota
el
vaso
se
lleno
Чаша
переполнена
по
капле
Mejor
ya
vete,
vete,
vete,
vete
Лучше
уходи,
уходи,
уходи,
уходи
Que
aquí
ya
se
perdió
toda
la
magia
Здесь
уже
пропала
вся
магия
Que
ya
no
vale
ni
pedir
perdón
Просить
прощения
уже
бесполезно
Entonces
vete,
vete,
vete
por
favor
Тогда
уходи,
уходи,
уходи,
прошу
тебя
Que
aquí
ya
se
perdió
toda
la
magia
Здесь
уже
пропала
вся
магия
Que
ya
no
vale
ni
pedir
perdón
Просить
прощения
уже
бесполезно
Entonces
vete,
vete,
vete
por
favor
Тогда
уходи,
уходи,
уходи,
прошу
тебя
Vete
por
favor
Уходи,
прошу
тебя
Y
vete
por
favor
И
уходи,
прошу
тебя
Vete
por
favor
Уходи,
прошу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENDER DE AGUILELLA ERIKA MARIA, JIMENEZ AMERICA ANGELICA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.