Текст и перевод песни Ana Bárbara - Ya Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embebida
por
tu
encanto
te
di
todo
te
di
tanto
Погруженный
в
твое
очарование,
я
дал
тебе
все,
я
дал
тебе
так
много,
Y
me
hice
yo
a
tu
modo
entregándote
mi
amor
И
я
сделал
себя
по-твоему,
отдав
тебе
свою
любовь.
Sin
dudarlo
yo
tan
solo
fui
cayendo
entre
tus
brazos
Не
колеблясь,
я
просто
упал
между
твоих
объятий.
Y
el
aroma
de
tu
cuerpo
И
аромат
твоего
тела
Fue
razón
de
mi
adicción
Это
была
причина
моей
зависимости.
Y
abusaste
de
mi
idilio,
me
engañaste
sin
nombrarlo
И
ты
оскорбил
мою
идиллию,
обманул
меня,
не
назвав
ее.
Y
una
noche
que
no
olvido,
me
dejaste
sin
tu
adiós
И
однажды
ночью,
которую
я
не
забываю,
ты
оставил
меня
без
своего
прощания.
Y
ahora
vienes
convencido
que
te
sigo
yo
esperando
И
теперь
ты
убежден,
что
я
все
еще
жду
тебя.
Tarde
te
has
arrepentido
me
perdiste
por
tu
error
Поздно,
ты
сожалеешь,
что
потерял
меня
из-за
своей
ошибки.
Me
disculpas
ya
me
voy
Извини,
я
ухожу.
Me
espera
un
nuevo
amor
y
se
hace
tarde
Меня
ждет
новая
любовь,
и
становится
поздно.
Prosigue
tu
camino
de
enamorate
Продолжайте
свой
путь
любви
Te
sobran
las
ofertas
de
pasión
У
вас
остались
страстные
предложения
Me
da
pena
pero
me
voy
Мне
жаль,
но
я
ухожу.
Hay
alguien
que
me
espera
para
adorarme
Есть
кто-то,
кто
ждет
меня,
чтобы
поклониться
мне.
Tal
vez
nos
encontremos
alguna
tarde
Может
быть,
мы
встретимся
как-нибудь
днем.
Que
seas
feliz
pero
sin
mi
corazón
Пусть
ты
будешь
счастлив,
но
без
моего
сердца.
Apostaste
en
la
ruleta
Ты
сделал
ставку
на
рулетку.
Tan
seguro
de
ti
mismo
Так
уверен
в
себе.
Y
sin
que
te
dieras
cuanta
jugaste
mi
corazón
И
не
отдавая
себе
отчета,
сколько
ты
играл
в
мое
сердце.
Ya
causado
tu
descuido,
hoy
descubres
con
sorpresa
Уже
вызвано
вашей
небрежностью,
сегодня
вы
обнаруживаете
с
удивлением
Que
quedaste
en
el
olvido
márchate
con
tu
dolor
Что
ты
остался
в
забвении,
уйди
со
своей
болью.
Me
disculpas
ya
me
voy
Извини,
я
ухожу.
Me
espera
un
nuevo
amor
y
se
hace
tarde
Меня
ждет
новая
любовь,
и
становится
поздно.
Prosigue
tu
camino
de
enamorate
Продолжайте
свой
путь
любви
Te
sobran
las
ofertas
de
pasión
У
вас
остались
страстные
предложения
(Me
da
pena
pero
me
voy)
(Мне
жаль,
но
я
ухожу.)
Hay
alguien
que
me
espera
para
adorarme
Есть
кто-то,
кто
ждет
меня,
чтобы
поклониться
мне.
Tal
vez
nos
encontremos
alguna
tarde
Может
быть,
мы
встретимся
как-нибудь
днем.
Que
seas
feliz
pero
sin
mi
corazón
Пусть
ты
будешь
счастлив,
но
без
моего
сердца.
Y
te
quise
como
nadie
ha
de
quererte
И
я
любил
тебя
так,
как
никто
не
должен
любить
тебя.
Te
adoraba
mas
allá
de
la
razón
Я
обожал
тебя
за
пределами
разума.
Y
esperaba
cada
noche
por
tenerte
И
я
ждал
каждую
ночь,
чтобы
иметь
тебя.
Y
rompiste
con
tu
engaño
la
ilusión
И
ты
сломал
своим
обманом
иллюзию,
(Me
disculpas
ya
me
voy)
(Извиняюсь,
я
ухожу.)
Me
espera
un
nuevo
amor
y
se
hace
tarde
Меня
ждет
новая
любовь,
и
становится
поздно.
Prosigue
tu
camino
de
enamorate
Продолжайте
свой
путь
любви
Te
sobran
las
ofertas
de
pasión
У
вас
остались
страстные
предложения
Me
da
pena
pero
me
voy
Мне
жаль,
но
я
ухожу.
Tal
vez
nos
encontremos
alguna
tarde
Может
быть,
мы
встретимся
как-нибудь
днем.
Que
seas
feliz
pero
sin
mi
corazón
Пусть
ты
будешь
счастлив,
но
без
моего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GUSTAVO SANTANDER, TULIO CREMISINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.