Ana Belén feat. Luis Eduardo Aute - De Paso (with Luis Eduardo Aute) - перевод текста песни на немецкий

De Paso (with Luis Eduardo Aute) - Luis Eduardo Aute , Ana Belén перевод на немецкий




De Paso (with Luis Eduardo Aute)
De Paso (mit Luis Eduardo Aute)
Decir espera es un crimen
Zu sagen "warte" ist ein Verbrechen
Decir mañana es igual que matar
Zu sagen "morgen" ist wie töten
Ayer de nada nos sirve
Gestern nützt uns nichts
Las cicatrices no ayudan a andar
Narben helfen nicht beim Gehen
Sólo morir permanece
Nur der Tod bleibt bestehen
Como la más inmutable razón
Als unveränderlicher Grund
Vivir es un accidente
Leben ist ein Zufall
Un ejercicio de gozo y dolor
Eine Übung aus Freude und Schmerz
Que no, que no, que el pensamiento
Nein, nein, der Gedanke
No puede tomar asiento
Kann sich nicht setzen
Que el pensamiento es estar
Denn denken heißt
Siempre de paso, de paso, de paso, de paso
Immer auf Durchreise sein, Durchreise, Durchreise, Durchreise
Quien pone reglas al juego
Wer Regeln für das Spiel aufstellt
Se engaña si dice que es jugador
Täuscht sich, wenn er sagt, er sei Spieler
Lo que le mueve es el miedo
Was ihn bewegt, ist die Angst
De que se sepa que nunca jugó
Dass man merkt, er hat nie gespielt
La ciencia es una estrategia
Wissenschaft ist eine Strategie
Es una forma de atar la verdad
Ein Weg, die Wahrheit zu fesseln
Es algo más que materia
Sie ist mehr als Materie
Pues el misterio se esconde detrás
Denn das Geheimnis versteckt sich dahinter
Que no, que no, que el pensamiento
Nein, nein, der Gedanke
No puede tomar asiento
Kann sich nicht setzen
Que el pensamiento es estar
Denn denken heißt
Siempre de paso, de paso, de paso, de paso
Immer auf Durchreise sein, Durchreise, Durchreise, Durchreise
Hay demasiados profetas
Es gibt zu viele Propheten
Profesionales de la libertad
Profis der Freiheit
Que hacen del aire, bandera
Die aus Luft eine Fahne machen
Pretexto inútil para respirar
Ein nutzloses Argument zum Atmen
En una noche infinita
In einer unendlichen Nacht
Que va meciendo a este gran ataúd
Die diesen großen Sarg wiegt
Donde olvidamos que el día
Wo wir vergessen, dass der Tag
Sólo es un punto, un punto de luz
Nur ein Punkt, ein Lichtpunkt ist
Que no, que no, que el pensamiento
Nein, nein, der Gedanke
No puede tomar asiento
Kann sich nicht setzen
Que el pensamiento es estar
Denn denken heißt
Siempre de paso, de paso, de paso
Immer auf Durchreise sein, Durchreise, Durchreise
Composición: Luis Eduardo Aute
Komposition: Luis Eduardo Aute





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez

Ana Belén feat. Luis Eduardo Aute - Ana Belén 70
Альбом
Ana Belén 70
дата релиза
21-05-2021

1 Tú Me Amas (with Ketama) - Sabor Locura
2 Qué Será (O Qué Será)
3 Balancê
4 Me Gustaría
5 Ya No Me Acuerdo
6 Pobrecita de Mi
7 Planeta Agua
8 Remolino (with Francisco Céspedes)
9 Ángel (with Orquesta Mondragón)
10 Faltando un Pedazo (with Djavan)
11 La Media Vuelta
12 Verano
13 Vida
14 Ahora (Ancora)
15 Un Vestido y un Amor (with Fito Paez)
16 A la Sombra de un León
17 De Paso (with Luis Eduardo Aute)
18 España Camisa Blanca de Mi Esperanza
19 Y sin Embargo
20 No Se por Que Te Quiero
21 Debajo del Puente
22 La Mentira
23 La Paloma
24 Lia (Bolero)
25 Lobo Hombre en París
26 Entre Dos Amores
27 Solo Le Pido a Dios - En Directo
28 Hoy Puede Ser un Gran Dia (Directo Gira 2016)
29 La Muralla (En Directo)
30 Son de Negros en Cuba
31 Águas de Março (with Carlos Berlanga)
32 Contamíname - En Directo
33 O Barquinho
34 La Salida No Es por Ahi "Why Not?"
35 No Me Voy Sin Bailar - (When I Get Low I Get High)
36 Pequeño Vals Vienes
37 Noche de Máscaras (with Chico Buarque)
38 Zorongo Gitano
39 El Padre Antonio y el Monaguillo Andres
40 Derroche (with 440) - Nueva Version
41 Las Cuatro y Diez
42 Camino de Vuelta
43 Cancion Pequeña
44 Vuelves (with Rozalén)
45 Directo al Corazon
46 El Breve Espacio en Que No Esta
47 Mujer Valiente
48 Yo Me Pido Vida (with Vanesa Martin)
49 Amanecí en Tus Brazos (with Chavela Vargas)
50 Tonada de Manuel Rodriguez
51 Desde Mi Libertad
52 Caruso (with Lucio Dalla)
53 Mar y Luna (with Chico Buarque)
54 Esta Vida es un Regalo
55 Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazon
56 Sabado por la Tarde
57 Peces de Ciudad
58 La Puerta de Alcalá
59 Agapimu
60 Mira Luna (Les jours de moisson)
61 Niña de Agua
62 Cuentame
63 Respirando
64 Vuelo Blanco de Gaviota (Days of Pearly Spencer)
65 Como una Novia
66 El Hombre del Piano
67 Si Me Nombras
68 Arde Paris
69 Una Nube Blanca
70 Herido de Amor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.