Ana Belén feat. Orquesta Mondragon - Ángel (with La Orquesta Mondragón) - перевод текста песни на немецкий




Ángel (with La Orquesta Mondragón)
Engel (mit La Orquesta Mondragón)
Ángel, tan peligrosa, tan infantil.
Engel, so gefährlich, so kindisch.
Ángel, le gusta verme sufrir.
Engel, du liebst es, mich leiden zu sehen.
Ángel, nunca me dices que sí, ni que no.
Engel, du sagst mir nie ja, noch nein.
Ángel, juega con mi excitación.
Engel, du spielst mit meiner Erregung.
¡Dame tus labios de caramelo!
Gib mir deine Karamell-Lippen!
¡Vamos juntos al séptimo cielo!
Lass uns gemeinsam in den siebten Himmel fliegen!
Yo soy tu Ángel...
Ich bin dein Engel...
Ángel pecador.
Engel der Sünde.
Ángel, solo me encuentra quien me buscó.
Engel, nur wer mich sucht, findet mich.
Ángel: ¡no tan deprisa, mi amor!
Engel: Nicht so schnell, mein Lieber!
Ángel, la noche acaba de comenzar.
Engel, die Nacht hat gerade erst begonnen.
Ángel, bésame con suavidad.
Engel, küss mich sanft.
Ángel, dame tu jugo de melocotón.
Engel, gib mir deinen Pfirsichsaft.
Ángel, déjame abrir tu balcón.
Engel, lass mich deinen Balkon öffnen.
Ángel, me haces cosquillas por toda la piel.
Engel, du kitzelst meine ganze Haut.
Ángel, mucho tendrás que aprender.
Engel, du wirst noch viel lernen müssen.





Авторы: Joaquin Ramon Martinez Sabina, Javier Gurruchaga Iriarte, Toni Carmona Vives


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.